TB © |
Dan setelah dua hari |
AYT | Setelah dua hari, Yesus meninggalkan tempat itu dan menuju Galilea. |
TL © |
Maka dua hari kemudian daripada itu berangkatlah Yesus dari sana pergi ke Galilea, |
BIS © |
Sesudah dua hari tinggal di Sikhar, Yesus pergi ke Galilea. |
TSI | Sesudah dua hari di Sikar, Yesus bersama kami murid-murid-Nya berangkat ke provinsi Galilea. |
MILT | Dan setelah dua hari, Dia keluar dari sana dan berangkat ke Galilea. |
Shellabear 2011 | Setelah dua hari tinggal di Samaria, Isa pergi ke Galilea, |
AVB | Selepas tinggal dua hari di Samaria, Yesus ke Galilea pula, |
TB ITL © |
Dan <1161> setelah <3326> dua <1417> hari <2250> itu Yesus berangkat <1831> dari sana <1564> ke <1519> Galilea ,<1056> |
TL ITL © |
Maka <1161> dua <1417> hari <2250> kemudian <3326> daripada itu berangkatlah <1831> Yesus dari sana <1564> pergi ke <1519> Galilea ,<1056> |
AYT ITL | Setelah <3326> 2 <1417> hari <2250> , Yesus meninggalkan <1831> tempat itu <1564> dan menuju <1519> Galilea <1056> . [ ]<1161> |
AVB ITL | Selepas <3326> tinggal dua <1417> hari <2250> di Samaria, Yesus ke <1519> Galilea <1056> pula, [ <1161> <1831> <1564> |
TB+TSK (1974) © |
2 Dan setelah dua 1 hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea, |