TB © |
Simon Petrus naik ke perahu lalu menghela jala itu ke darat, penuh ikan-ikan besar: seratus lima puluh tiga ekor banyaknya, dan sungguhpun sebanyak itu, jala itu tidak koyak. |
AYT | Simon Petrus naik ke perahu dan menarik jala yang penuh dengan ikan besar itu ke darat, jumlahnya 153 ekor. Meskipun ikan itu begitu banyak, jalanya tidak robek. |
TL © |
Lalu Simon Petrus naik ke dalam perahu menarik pukat itu ke darat, penuh dengan ikan besar-besar, yaitu seratus lima puluh tiga ekor banyaknya, meskipun sedemikian banyaknya, tiada juga koyak pukat itu. |
BIS © |
Simon Petrus naik ke perahu, lalu menyeret jalanya ke darat. Jala itu penuh dengan ikan yang besar-besar; semuanya ada seratus lima puluh tiga ekor. Dan meskipun sebanyak itu, jalanya tidak sobek. |
TSI | Petrus pun naik ke dalam perahu dan menarik jala itu ke darat. Jala itu penuh dengan ikan-ikan besar, 153 ekor jumlahnya. Biarpun sebanyak itu, jalanya tidak robek. |
MILT | Simon Petrus naik, dan menarik jala itu ke darat, penuh dengan ikan-ikan besar, seratus lima puluh tiga ekor. Dan sekalipun demikian banyak, jala itu tidak koyak. |
Shellabear 2011 | Maka pergilah Simon Petrus untuk menarik pukat itu ke darat. Pukat itu penuh dengan ikan yang besar-besar. Ada seratus lima puluh tiga ekor banyaknya. Sekalipun demikian banyak, pukat itu tidak koyak. |
AVB | Simon Petrus pergi ke perahu lalu menyeret jala ke darat. Walaupun sarat dengan ikan yang besar-besar, seratus lima puluh tiga ekor semuanya, namun jala itu tidak koyak. |
TB ITL © |
Simon <4613> Petrus <4074> naik <305> ke perahu lalu <2532> menghela <1670> jala <1350> itu ke <1519> darat <1093> , penuh <3324> ikan-ikan <2486> besar <3173> : seratus <1540> lima puluh <4004> tiga ekor <5140> banyaknya, dan <2532> sungguhpun sebanyak <5118> itu, jala <1350> itu tidak <3756> koyak <4977> . [ <3767> <1510> |
TL ITL © |
Lalu <3767> Simon <4613> Petrus <4074> naik <305> ke dalam perahu menarik <1670> pukat <1350> itu ke <1519> darat <1093> , penuh <3324> dengan ikan <2486> besar-besar <3173> , yaitu seratus <1540> lima puluh <4004> tiga <5140> ekor banyaknya <5118> , meskipun sedemikian banyaknya <1510> , tiada <3756> juga koyak <4977> pukat itu.<1350> |
AYT ITL | Simon <4613> Petrus <4074> naik <305> ke perahu dan <2532> menarik <1670> jala <1350> yang penuh <3324> dengan ikan <2486> besar <3173> itu ke <1519> darat <1093> , jumlahnya 153 <1540> <4004> <5140> ekor. Meskipun <2532> ikan itu begitu banyak <5118> , jalanya <1350> tidak <3756> robek <4977> . [ <3767> <1510> |
AVB ITL | Simon <4613> Petrus <4074> pergi <305> ke perahu lalu <2532> menyeret <1670> jala <1350> ke <1519> darat <1093> . Walaupun sarat dengan <3324> ikan <2486> yang besar-besar <3173> , seratus <1540> lima puluh <4004> tiga <5140> ekor semuanya, namun <2532> jala <1350> itu tidak <3756> koyak <4977> . [ <3767> <5118> <1510> |
GREEK | ανεβη <305> <5627> V-2AAI-3S ουν <3767> CONJ σιμων <4613> N-NSM πετρος <4074> N-NSM και <2532> CONJ ειλκυσεν <1670> <5656> V-AAI-3S το <3588> T-ASN δικτυον <1350> N-ASN εις <1519> PREP την <3588> T-ASF γην <1093> N-ASF μεστον <3324> A-ASN ιχθυων <2486> N-GPM μεγαλων <3173> A-GPM εκατον <1540> A-NUI πεντηκοντα <4004> A-NUI τριων <5140> A-GPM και <2532> CONJ τοσουτων <5118> D-GPM οντων <5607> <5752> V-PXP-GPM ουκ <3756> PRT-N εσχισθη <4977> <5681> V-API-3S το <3588> T-NSN δικτυον <1350> N-NSN |
TB+TSK (1974) © |
Simon Petrus naik ke perahu lalu 1 menghela jala itu ke darat, penuh ikan-ikan besar: seratus lima puluh tiga ekor banyaknya, dan 1 sungguhpun sebanyak 1 itu, jala itu tidak koyak. |