TB © |
Maka datanglah Simon Petrus juga menyusul dia dan masuk ke dalam kubur itu. Ia melihat kain kapan terletak di tanah, |
AYT | Kemudian, Simon Petrus datang, menyusul dia, dan masuk ke kuburan. Dia melihat kain linen pembungkus tergeletak di sana. |
TL © |
Kemudian Petrus pun tibalah dari belakang dia, serta masuk ke dalam kubur, lalu nampak kain kapan itu terletak, |
BIS © |
Simon Petrus menyusul dari belakang, lalu langsung masuk ke dalam kuburan itu. Ia melihat kain kafan terletak di situ, |
TSI | Begitu Petrus tiba, dia masuk ke dalam dan melihat tempat kain itu ditaruh. |
MILT | Kemudian datanglah Simon Petrus yang menyusul di belakangnya, dan dia masuk ke dalam kubur itu, dan dia melihat kain linen yang tergeletak itu. |
Shellabear 2011 | Kemudian sampailah Simon Petrus yang tertinggal di belakangnya. Petrus masuk ke dalam makam itu dan ia pun melihat kain kafan tergeletak. |
AVB | Apabila Simon Petrus yang menyusul murid lain itu tiba, dia terus masuk ke dalam makam itu dan nampak kain linen terletak di situ. |
TB ITL © |
Maka <3767> datanglah <2064> Simon <4613> Petrus <4074> juga <2532> menyusul <190> dia <846> dan <2532> masuk <1525> ke dalam <1519> kubur <3419> itu. Ia melihat <2334> kain kapan <3608> terletak <2749> di tanah, [ ]<2532> |
TL ITL © |
Kemudian <2064> <2532> Petrus <4074> pun tibalah <2064> dari belakang dia <4613> <190> <846> , serta <2532> masuk <1525> ke <1519> dalam kubur <3419> , lalu <2532> nampak <2334> kain kapan <3608> itu terletak ,<2749> |
AYT ITL | Kemudian <3767> , Simon <4613> Petrus <4074> datang <2064> , menyusul <190> dia <846> , dan <2532> masuk <1525> ke <1519> kuburan <3419> dan <2532> ia melihat <2334> kain linen pembungkus <3608> tergeletak di sana <2749> . [ ]<2532> |
AVB ITL | Apabila Simon <4613> Petrus <4074> yang menyusul <190> murid lain itu tiba, dia terus masuk <1525> ke dalam <1519> makam <3419> itu dan <2532> nampak <2334> kain linen <3608> terletak <2749> di situ. [ <2064> <3767> <2532> <846> <2532> |
GREEK | ερχεται <2064> <5736> V-PNI-3S ουν <3767> CONJ και <2532> CONJ σιμων <4613> N-NSM πετρος <4074> N-NSM ακολουθων <190> <5723> V-PAP-NSM αυτω <846> P-DSM και <2532> CONJ εισηλθεν <1525> <5627> V-2AAI-3S εις <1519> PREP το <3588> T-ASN μνημειον <3419> N-ASN και <2532> CONJ θεωρει <2334> <5719> V-PAI-3S τα <3588> T-APN οθονια <3608> N-APN κειμενα <2749> <5740> V-PNP-APN |
TB+TSK (1974) © |
1 Maka datanglah Simon Petrus juga menyusul dia dan masuk ke dalam kubur itu. Ia melihat kain kapan terletak di tanah, |