Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 15:25

TB ©

Tetapi firman yang ada tertulis dalam kitab Taurat mereka harus digenapi: Mereka membenci Aku tanpa alasan.

AYT

Namun, firman yang tertulis dalam kitab Taurat mereka harus digenapi: ‘Mereka membenci Aku tanpa alasan.’

TL ©

Tetapi hal ini jadi demikian, supaya sampailah perkataan yang tersurat di dalam Taurat-Nya, bunyinya: Bahwa mereka itu sudah membenci Aku dengan tiada suatu sebabnya.

BIS ©

Namun sudah seharusnya demikian, supaya terjadilah apa yang tertulis dalam Buku Hukum mereka, yaitu: 'Mereka membenci Aku tanpa alasan.'

TSI

Hal itu terjadi untuk memenuhi apa yang sudah tertulis tentang Aku dalam Firman Allah, ‘Mereka membenci Aku tanpa alasan.’

MILT

Namun supaya dapat digenapi firman yang telah tertulis di dalam torat mereka: Mereka membenci Aku tanpa alasan.

Shellabear 2011

Namun, yang demikian itu terjadi supaya genaplah apa yang telah tertulis dalam Kitab Suci mereka, Mereka membenci Aku tanpa alasan.

AVB

Hal ini semestinya begitu, supaya berlaku apa yang tersurat dalam Taurat mereka: ‘Mereka membenci-Ku tanpa alasan.’


TB ITL ©

Tetapi
<235>
firman
<3056>
yang ada tertulis
<1125>
dalam
<1722>
kitab Taurat
<3551>
mereka harus digenapi
<4137>
: Mereka membenci
<3404>
Aku
<3165>
tanpa alasan
<1432>
. [
<2443>

<846>

<3754>
]
TL ITL ©

Tetapi
<235>
hal ini jadi demikian, supaya
<2443>
sampailah
<4137>
perkataan
<3056>
yang tersurat
<1125>
di
<1722>
dalam Taurat-Nya
<1432>
, bunyinya: Bahwa
<3754>
mereka
<846>
itu sudah
<3754>
membenci
<3404>
Aku
<3165>
dengan tiada suatu sebabnya.
AYT ITL
Namun
<235>
, firman
<3056>
yang
<3588>
tertulis
<1125>
dalam
<1722>
kitab Taurat
<3551>
mereka
<846>
harus digenapi
<4137>
: 'Mereka membenci
<3404>
Aku
<3165>
tanpa alasan
<1432>
.' [
<2443>

<3754>
]
AVB ITL
Hal ini semestinya begitu, supaya
<2443>
berlaku
<4137>
apa yang
<3588>
tersurat
<1125>
dalam
<1722>
Taurat
<3551>
mereka
<846>
: ‘Mereka membenci-Ku
<3404>
tanpa alasan
<1432>
.’ [
<235>

<3056>

<3754>

<3165>
]
GREEK
αλλ
<235>
CONJ
ινα
<2443>
CONJ
πληρωθη
<4137> <5686>
V-APS-3S
ο
<3588>
T-NSM
λογος
<3056>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
νομω
<3551>
N-DSM
αυτων
<846>
P-GPM
γεγραμμενος
<1125> <5772>
V-RPP-NSM
οτι
<3754>
CONJ
εμισησαν
<3404> <5656>
V-AAI-3P
με
<3165>
P-1AS
δωρεαν
<1432>
ADV

TB+TSK (1974) ©

Tetapi firman yang ada tertulis dalam kitab Taurat mereka harus digenapi: Mereka membenci Aku tanpa alasan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=15&verse=25
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)