Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 15:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 15:2

Setiap ranting 1  pada-Ku yang tidak berbuah, x  dipotong-Nya dan setiap ranting yang berbuah, y  dibersihkan-Nya, supaya ia lebih banyak berbuah.

AYT (2018)

Setiap ranting pada-Ku yang tidak berbuah, dipotong-Nya dan setiap ranting yang berbuah, dibersihkan-Nya, supaya ranting itu berbuah lebih banyak.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 15:2

Tiap-tiap carang di dalam Aku yang tiada berbuah dikerat-Nya; dan tiap-tiap carang yang berbuah dibersihkan-Nya, supaya makin lebat lagi ia berbuah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 15:2

Setiap cabang pada-Ku yang tidak berbuah, dipotong-Nya, dan setiap cabang yang berbuah, dikurangi daunnya dan dibersihkan-Nya supaya lebih banyak lagi buahnya.

TSI (2014)

Dia memotong setiap cabang-Ku yang tidak menghasilkan buah, dan mengurangi daun pada setiap cabang yang sedang berbuah supaya buahnya bertambah banyak lagi.

MILT (2008)

Setiap ranting pada-Ku yang tidak menghasilkan buah, Dia membuangnya; dan setiap ranting yang menghasilkan buah, Dia memangkasnya supaya dia menghasilkan lebih banyak buah.

Shellabear 2011 (2011)

Setiap ranting pada-Ku yang tidak berbuah akan dipotong-Nya, sedangkan setiap ranting yang berbuah akan dibersihkan-Nya supaya lebih banyak buahnya.

AVB (2015)

Dia mengerat setiap ranting-Ku yang tidak berbuah, dan mencantas setiap ranting-Ku yang berbuah supaya berbuah lebih lebat lagi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 15:2

Setiap
<3956>
ranting
<2814>
pada-Ku
<1722> <1698>
yang tidak
<3361>
berbuah
<5342> <2590>
, dipotong-Nya
<142> <846>
dan
<2532>
setiap
<3956>
ranting yang berbuah
<2590> <5342>
, dibersihkan-Nya
<2508>
, supaya
<2443>
ia
<5342> <0>
lebih banyak
<4119>
berbuah
<2590> <0> <5342>
.

[<846>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 15:2

Tiap-tiap
<3956>
carang
<2814>
di
<1722>
dalam Aku
<1698>
yang tiada
<3361>
berbuah
<5342> <2590>
dikerat-Nya
<142>
; dan
<2532>
tiap-tiap
<3956>
carang yang berbuah
<2590>
dibersihkan-Nya
<2508>
, supaya
<2443>
makin lebat lagi ia berbuah
<2590> <5342>
.
AYT ITL
Setiap
<3956>
ranting
<2814>
pada-Ku
<1722>
yang tidak
<3361>
berbuah
<5342> <2590>
, dibuang-Nya
<142>
dan
<2532>
setiap
<3956>
ranting yang
<3588>
berbuah
<2590> <5342>
, dibersihkan-Nya
<2508>
, supaya
<2443>
ranting itu
<846>
berbuah
<2590> <5342>
lebih banyak
<4119>
.

[<1698> <846>]
AVB ITL
Dia mengerat
<142>
setiap
<3956>
ranting-Ku
<2814>
yang tidak
<3361>
berbuah
<5342>
, dan
<2532>
mencantas setiap
<3956>
ranting-Ku yang
<3588>
berbuah
<5342>
supaya
<2443>
berbuah
<5342>
lebih
<4119>
lebat lagi.

[<1722> <1698> <2590> <846> <2590> <2508> <846> <2590>]
GREEK
παν
<3956>
A-ASN
κλημα
<2814>
N-ASN
εν
<1722>
PREP
εμοι
<1698>
P-1DS
μη
<3361>
PRT-N
φερον
<5342> <5723>
V-PAP-ASN
καρπον
<2590>
N-ASM
αιρει
<142> <5719>
V-PAI-3S
αυτο
<846>
P-ASN
και
<2532>
CONJ
παν
<3956>
A-ASN
το
<3588>
T-ASN
καρπον
<2590>
N-ASM
φερον
<5342> <5723>
V-PAP-ASN
καθαιρει
<2508> <5719>
V-PAI-3S
αυτο
<846>
P-ASN
ινα
<2443>
CONJ
καρπον
<2590>
N-ASM
πλειονα
<4119>
A-ASM-C
φερη
<5342> <5725>
V-PAS-3S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 15:2

Setiap ranting 1  pada-Ku yang tidak berbuah, x  dipotong-Nya dan setiap ranting yang berbuah, y  dibersihkan-Nya, supaya ia lebih banyak berbuah.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 15:2

Setiap ranting 1  pada-Ku yang tidak berbuah 1  3 , dipotong-Nya dan 2  setiap ranting yang berbuah 1  3 , dibersihkan-Nya, supaya ia 1  3  lebih banyak berbuah 1  3 .

Catatan Full Life

Yoh 15:2 1

Nas : Yoh 15:2

Yesus berbicara tentang dua macam ranting: yang berbuah dan yang tidak berbuah.

  1. 1) Ranting yang tidak berbuah adalah orang-orang yang tidak lagi memiliki hidup yang datang dari iman dan kasih yang langgeng kepada Kristus. "Ranting-ranting" ini dipotong oleh Bapa, yaitu dipisahkan dari hubungan yang vital dengan Kristus (bd. Mat 3:10). Bila mereka tidak lagi tinggal dalam Kristus, Allah menghakimi dan menolak mereka (ayat Yoh 15:6).
  2. 2) Ranting-ranting yang berbuah adalah orang-orang yang memiliki hidup di dalamnya karena iman dan kasih yang langgeng kepada Kristus

    (lihat art. PERBUATAN-PERBUATAN DOSA DAN BUAH ROH)

    "Ranting-ranting" ini Bapa bersihkan supaya menjadi makin lebat buahnya, yaitu Bapa menyingkirkan segala sesuatu dari kehidupan mereka yang mempersulit mengalirnya hidup yang vital dari Kristus. Buah adalah kualitas tabiat Kristen yang memuliakan Allah melalui hidup dan kesaksian (lih. Mat 3:8; 7:20; Rom 6:22; Gal 5:22-23; Ef 5:9; Fili 1:11).

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA