TB © |
Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya jikalau biji gandum tidak jatuh ke dalam tanah dan mati, |
AYT | Dengan sesungguhnya, Aku mengatakan kepadamu, kecuali biji gandum jatuh ke tanah dan mati, biji itu tetap satu saja; tetapi jika biji itu mati, ia menghasilkan banyak buah. |
TL © |
Sesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu: Jikalau sebiji gandum tiada jatuh ke tanah dan mati, tinggallah ia sebiji juga; tetapi jikalau ia mati, ia berbuah banyak. |
BIS © |
Sungguh benar kata-Ku ini: Kalau sebutir gandum tidak ditanam ke dalam tanah dan mati, ia akan tetap tinggal sebutir. Tetapi kalau butir gandum itu mati, baru ia akan menghasilkan banyak gandum. |
TSI | Aku menegaskan kepadamu bahwa perkataan-Ku ini benar: Apa yang segera terjadi pada-Ku dapat digambarkan seperti sebutir biji gandum. Untuk menghasilkan banyak gandum, biji itu harus ditanam dan mati, baru bisa tumbuh dan menghasilkan banyak bulir. Kalau tidak demikian, biji itu akan tetap satu biji saja. |
MILT | Sesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu, jika biji gandum yang jatuh ke dalam tanah tidak mati, dia akan tetap sebutir. Namun jika dia telah mati, dia akan menghasilkan banyak buah. |
Shellabear 2011 | Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, jika sebutir gandum tidak jatuh ke tanah dan mati, maka biji itu akan tetap satu butir saja. Tetapi sebaliknya, jika biji itu mati, maka ia akan berbuah banyak. |
AVB | Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, jika benih gandum tidak jatuh di tanah lalu mati, benih gandum itu hanyalah benih. Tetapi sekiranya benih itu mati, benih itu akan banyak menghasilkan buah. |
TB ITL © |
Aku berkata <3004> kepadamu <5213> : Sesungguhnya <281> <281> jikalau <1437> biji <2848> gandum <4621> tidak <3361> jatuh <4098> ke dalam <1519> tanah <1093> dan mati <599> , ia <846> tetap <3306> satu biji saja <3441> ; tetapi <1161> jika <1437> ia mati <599> , ia akan menghasilkan <5342> banyak <4183> buah .<2590> |
TL ITL © |
Sesungguh-sungguhnya <281> <281> Aku berkata <3004> kepadamu <5213> : Jikalau <1437> sebiji <2848> gandum <4621> tiada <3361> jatuh <4098> ke <1519> tanah <1093> dan mati <599> , tinggallah <3306> ia sebiji <3441> juga; tetapi <1161> jikalau <1437> ia mati <599> , ia berbuah <2590> banyak .<4183> |
AYT ITL | Dengan sesungguhnya <281> <281> , Aku mengatakan <3004> kepadamu <5213> , kecuali <1437> <3361> biji <2848> gandum <4621> jatuh <4098> ke <1519> tanah <1093> dan mati <599> , biji itu <846> tetap <3306> satu saja <3441> ; tetapi <1161> jika <1437> biji itu mati <599> , ia menghasilkan <5342> banyak <4183> buah .<2590> |
AVB ITL | Sesungguhnya <281> , Aku berkata <3004> kepadamu <5213> , jika <1437> benih <2848> gandum <4621> tidak <3361> jatuh <4098> di <1519> tanah <1093> lalu mati <599> , benih gandum itu hanyalah <3441> benih. Tetapi sekiranya <1437> benih itu mati <599> , benih itu akan banyak <4183> menghasilkan <5342> buah <2590> . [ <281> <846> <3306> <1161> |
GREEK | αμην <281> HEB αμην <281> HEB λεγω <3004> <5719> V-PAI-1S υμιν <5213> P-2DP εαν <1437> COND μη <3361> PRT-N ο <3588> T-NSM κοκκος <2848> N-NSM του <3588> T-GSM σιτου <4621> N-GSM πεσων <4098> <5631> V-2AAP-NSM εις <1519> PREP την <3588> T-ASF γην <1093> N-ASF αποθανη <599> <5632> V-2AAS-3S αυτος <846> P-NSM μονος <3441> A-NSM μενει <3306> <5719> V-PAI-3S εαν <1437> COND δε <1161> CONJ αποθανη <599> <5632> V-2AAS-3S πολυν <4183> A-ASM καρπον <2590> N-ASM φερει <5342> <5719> V-PAI-3S |
TB+TSK (1974) © |
1 Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya jikalau 2 biji gandum tidak jatuh ke dalam tanah dan mati, ia tetap satu biji saja; tetapi jika 2 ia mati, ia akan menghasilkan banyak buah. |