Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 12:16

TB ©

Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan bahwa mereka telah melakukannya juga untuk Dia.

AYT

Awalnya, murid-murid-Nya tidak mengerti semua hal itu, tetapi ketika Yesus dimuliakan, mereka kemudian mengerti bahwa semua itu telah ditulis tentang Dia, dan bahwa mereka telah melakukan semua itu untuk Dia.

TL ©

Mula-mula murid-murid-Nya tiada mengerti segala perkara itu; tetapi setelah Yesus dipermuliakan, baharulah terkenang mereka itu, bahwa segala perkara itu telah tersurat dari hal Dia, dan lagi mereka itu sudah berbuat hal itu kepada-Nya.

BIS ©

Pada waktu itu pengikut-pengikut Yesus belum mengerti semuanya itu. Tetapi setelah Yesus diagungkan dengan kematian-Nya, barulah mereka teringat bahwa yang dilakukan orang-orang terhadap-Nya sudah tertulis dalam Alkitab mengenai Dia.

TSI

Waktu peristiwa itu terjadi, kami para murid-Nya tidak mengerti bahwa Firman tersebut adalah tentang Kristus. Tetapi sesudah Yesus dimuliakan melalui kematian dan kenaikan-Nya ke surga, barulah kami mengerti bahwa kami sudah menjalani semua kejadian itu sesuai perkataan nabi tentang Dia.

MILT

Dan pertama-tama murid-murid-Nya tidak memahami hal-hal itu, tetapi ketika YESUS dimuliakan, mereka kemudian teringat bahwa hal-hal itu telah dituliskan mengenai Dia, dan mereka telah melakukan hal-hal itu terhadap-Nya.

Shellabear 2011

Mulanya, para pengikut Isa tidak memahami semua itu. Tetapi ketika Isa telah dimuliakan, barulah mereka teringat bahwa hal-hal mengenai Dia itu telah tertulis, demikian pula hal-hal yang telah mereka lakukan terhadap diri-Nya.

AVB

Sewaktu itu para murid Yesus tidak memahami erti segala ini. Setelah Yesus dimuliakan melalui kematian dan kebangkitan-Nya, barulah mereka menyedari bahawa segala yang dilakukan oleh orang ramai terhadap-Nya telah tersurat dalam Kitab Suci.


TB ITL ©

Mula-mula
<4413>
murid-murid
<3101>
Yesus tidak
<3756>
mengerti
<1097>
akan hal itu
<5023>
, tetapi
<235>
sesudah
<3753>
Yesus
<2424>
dimuliakan
<1392>
, teringatlah mereka
<3415>
, bahwa
<3754>
nas
<1125>
itu
<5023>
mengenai
<1909>
Dia
<846>
, dan
<2532>
bahwa mereka telah melakukannya
<4160>
juga untuk Dia
<846>
. [
<846>

<5119>

<1510>

<5023>
]
TL ITL ©

Mula-mula
<4413>
murid-murid-Nya
<3101>
tiada
<3756>
mengerti
<1097>
segala perkara
<5023>
itu; tetapi
<235>
setelah
<3753>
Yesus
<2424>
dipermuliakan
<1392>
, baharulah
<5119>
terkenang
<3415>
mereka itu, bahwa
<3754>
segala perkara
<5023>
itu telah tersurat
<1125>
dari hal
<5023>
Dia, dan
<2532>
lagi mereka itu sudah berbuat
<4160>
hal
<5023>
itu kepada-Nya
<846>
.
AYT ITL
Awalnya
<4413>
, murid-murid-Nya
<3101>
tidak
<3756>
mengerti
<1097>
semua hal itu
<5023>
, tetapi
<235>
ketika
<3753>
Yesus
<2424>
dimuliakan
<1392>
, mereka kemudian
<5119>
mengerti
<3415>
bahwa
<3754>
semua itu
<5023>
telah ditulis
<1125>
tentang
<1909>
Dia
<846>
, dan
<2532>
bahwa mereka telah melakukan
<4160>
semua itu
<5023>
untuk Dia
<846>
. [
<846>

<1510>
]
AVB ITL
Sewaktu itu
<5023>
para murid
<3101>
Yesus tidak
<3756>
memahami
<1097>
erti segala ini. Setelah Yesus
<2424>
dimuliakan
<1392>
melalui kematian dan kebangkitan-Nya, barulah
<5119>
mereka menyedari
<3415>
bahawa
<3754>
segala
<5023>
yang dilakukan
<4160>
oleh orang ramai terhadap-Nya
<846>
telah tersurat
<1125>
dalam Kitab Suci
<846>
. [
<846>

<4413>

<235>

<3753>

<1510>

<1909>

<2532>

<5023>
]
GREEK
ταυτα
<5023>
D-APN
ουκ
<3756>
PRT-N
εγνωσαν
<1097> <5627>
V-2AAI-3P
αυτου
<846>
P-GSM
οι
<3588>
T-NPM
μαθηται
<3101>
N-NPM
το
<3588>
T-ASN
πρωτον
<4413>
A-ASN
αλλ
<235>
CONJ
οτε
<3753>
ADV
εδοξασθη
<1392> <5681>
V-API-3S
ιησους
<2424>
N-NSM
τοτε
<5119>
ADV
εμνησθησαν
<3415> <5681>
V-API-3P
οτι
<3754>
CONJ
ταυτα
<5023>
D-NPN
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
επ
<1909>
PREP
αυτω
<846>
P-DSM
γεγραμμενα
<1125> <5772>
V-RPP-NPN
και
<2532>
CONJ
ταυτα
<5023>
D-APN
εποιησαν
<4160> <5656>
V-AAI-3P
αυτω
<846>
P-DSM

TB+TSK (1974) ©

Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, tetapi sesudah Yesus dimuliakan, teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan bahwa mereka telah melakukannya juga untuk Dia.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=12&verse=16
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)