Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 11:40

TB ©

Jawab Yesus: "Bukankah sudah Kukatakan kepadamu: Jikalau engkau percaya engkau akan melihat kemuliaan Allah?"

AYT

Yesus menjawab dia, “Bukankah Aku sudah mengatakan kepadamu bahwa jika kamu percaya, kamu akan melihat kemuliaan Allah?”

TL ©

Maka kata Yesus kepada perempuan itu, "Bukankah Aku berkata kepadamu, jikalau engkau percaya kelak, engkau akan nampak kemuliaan Allah?"

BIS ©

Yesus berkata kepada Marta, "Bukankah sudah Kukatakan kepadamu: Kalau engkau percaya, engkau akan melihat betapa besar kuasa Allah!"

TSI

Kata Yesus kepadanya, “Ingatlah apa yang sudah Aku katakan kepadamu! Kalau kamu percaya kepada-Ku, Allah akan menunjukkan kuasa dan kemuliaan-Nya yang sangat hebat kepadamu!”

MILT

YESUS berkata kepadanya, "Bukankah Aku berkata kepadamu bahwa jika engkau percaya, engkau akan melihat kemuliaan Allah Elohim 2316?"

Shellabear 2011

Sabda Isa kepada perempuan itu, "Bukankah Aku sudah berkata kepadamu bahwa jika engkau percaya maka engkau akan melihat kemuliaan Allah?"

AVB

Yesus berkata kepada Marta, “Bukankah sudah Kukatakan kepadamu, kalau kamu percaya, kamu dapat melihat kemuliaan Allah?”


TB ITL ©

Jawab
<3004>
Yesus
<2424>
: "Bukankah
<3756>
sudah Kukatakan
<2036>
kepadamu
<4671>
: Jikalau
<1437>
engkau percaya
<4100>
engkau akan melihat
<3708>
kemuliaan
<1391>
Allah
<2316>
?" [
<846>

<3754>
]
TL ITL ©

Maka kata
<3004>
Yesus
<2424>
kepada perempuan itu, "Bukankah
<3756>
Aku berkata
<2036>
kepadamu
<4671>
, jikalau
<1437>
engkau percaya
<4100>
kelak, engkau akan nampak
<3708>
kemuliaan
<1391>
Allah
<2316>
?"
AYT ITL
Yesus
<2424>
menjawab
<3004>
dia
<846>
, "Bukankah
<3756>
Aku sudah mengatakan
<2036>
kepadamu bahwa
<3754>
jika
<1437>
kamu percaya
<4100>
, kamu akan melihat
<3708>
kemuliaan
<1391>
Allah
<2316>
?" [
<4671>
]
AVB ITL
Yesus
<2424>
berkata
<3004>
kepada Marta, “Bukankah
<3756>
sudah Kukatakan
<2036>
kepadamu
<4671>
, kalau
<1437>
kamu percaya
<4100>
, kamu dapat melihat
<3708>
kemuliaan
<1391>
Allah
<2316>
?” [
<846>

<3754>
]
GREEK
λεγει
<3004> <5719>
V-PAI-3S
αυτη
<846>
P-DSF
ο
<3588>
T-NSM
ιησους
<2424>
N-NSM
ουκ
<3756>
PRT-N
ειπον
<2036> <5627>
V-2AAI-1S
σοι
<4671>
P-2DS
οτι
<3754>
CONJ
εαν
<1437>
COND
πιστευσης
<4100> <5661>
V-AAS-2S
οψη
<3708> <5695>
V-FDI-2S
την
<3588>
T-ASF
δοξαν
<1391>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM

TB+TSK (1974) ©

Jawab Yesus: "Bukankah sudah Kukatakan kepadamu: Jikalau engkau percaya engkau akan melihat kemuliaan Allah?"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=11&verse=40
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)