TB © |
Tetapi ada yang pergi kepada orang-orang Farisi dan menceriterakan kepada mereka, apa yang telah dibuat Yesus itu. |
AYT | Akan tetapi, beberapa dari mereka mendatangi orang-orang Farisi dan memberi tahu mereka apa yang telah dilakukan Yesus. |
TL © |
Tetapi setengah mereka itu sudah pergi kepada orang Parisi, lalu mengatakan kepadanya barang yang diperbuat oleh Yesus itu. |
BIS © |
Tetapi beberapa di antara mereka pergi kepada orang Farisi dan melaporkan apa yang sudah dilakukan oleh Yesus. |
TSI | Tetapi ada juga dari antara mereka yang pergi kepada orang-orang Farisi dan melaporkan perbuatan Yesus. |
MILT | Namun beberapa orang dari antara mereka, pergi kepada orang-orang Farisi dan mengatakan kepada mereka apa yang telah YESUS perbuat itu. |
Shellabear 2011 | Tetapi ada juga dari antara mereka yang pergi kepada orang-orang dari mazhab Farisi dan memberitahukan kepada mereka apa yang telah dilakukan oleh Isa. |
AVB | Namun demikian, ada yang pulang mendapatkan orang Farisi dan melaporkan apa yang dilakukan oleh Yesus. |
TB ITL © |
Tetapi <1161> ada yang <5100> pergi <565> kepada <4314> orang-orang Farisi <5330> dan <2532> menceriterakan <3004> kepada mereka <846> , apa yang <3739> telah dibuat <4160> Yesus <2424> itu. [ <1537> <846> |
TL ITL © |
Tetapi <1161> setengah <1537> mereka <846> itu sudah pergi <565> kepada <4314> orang Parisi <5330> , lalu <2532> mengatakan <3004> kepadanya <846> barang <3739> yang diperbuat <4160> oleh Yesus itu.<2424> |
AYT ITL | Akan tetapi <1161> , beberapa <5100> dari <1537> mereka <846> mendatangi <565> <4314> orang-orang Farisi <5330> dan <2532> memberi tahu <3004> mereka <846> apa yang <3739> telah dilakukan <4160> Yesus .<2424> |
AVB ITL | Namun <1161> demikian, ada <5100> yang pulang <565> mendapatkan <4314> orang Farisi <5330> dan <2532> melaporkan <3004> apa yang <3739> dilakukan <4160> oleh Yesus <2424> . [ <1537> <846> <846> |
TB+TSK (1974) © |
1 Tetapi ada yang pergi kepada orang-orang Farisi dan menceriterakan kepada mereka, apa yang telah dibuat Yesus itu. |