Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 4:17

TB ©

Kepada-Nya diberikan kitab nabi Yesaya dan setelah dibuka-Nya, Ia menemukan nas, di mana ada tertulis:

AYT

Kitab Nabi Yesaya diberikan kepada-Nya, lalu Dia membuka kitab itu dan menemukan bagian yang menuliskan,

TL ©

Maka diunjukkan orang kepada-Nya kitab Nabi Yesaya. Setelah dibuka-Nya kitab itu, lalu dijumpai-Nya nas yang ada tersurat:

BIS ©

dan diberi buku Nabi Yesaya. Ia membuka gulungan buku itu, lalu didapati-Nya ayat ini,

TSI

Gulungan kitab yang diberikan kepada-Nya berisi tulisan Nabi Yesaya. Kemudian Yesus membuka gulungan kitab itu dan membacakan bagian ini,

MILT

Dan diberikanlah kepada-Nya kitab Nabi Yesaya. Dan setelah membuka kitab itu, Dia menemukan bagian yang telah tertulis,

Shellabear 2011

Lalu orang memberikan kepada-Nya kitab Nabi Yesaya. Isa membuka kitab itu dan mendapatkan ayat yang tertulis begini,

AVB

Kitab Nabi Yesaya diberikan kepada Yesus dan Dia membuka kitab itu untuk membaca ayat yang tersurat:


TB ITL ©

Kepada-Nya
<2532>
diberikan
<1929>
kitab
<975>
nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
dan
<2532>
setelah dibuka-Nya
<455>
, Ia menemukan
<2147>
nas
<5117>
, di mana
<3757>
ada tertulis
<1125>
: [
<846>

<975>

<1510>
]
TL ITL ©

Maka
<2532>
diunjukkan
<1929>
orang kepada-Nya
<846>
kitab
<975>
Nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
. Setelah dibuka-Nya
<2532>

<455>

<5117>

<3757>
kitab
<975>
itu, lalu dijumpai-Nya
<2147>
nas
<3757>
yang ada
<1510>
tersurat
<1125>
:
AYT ITL
Kitab
<975>
Nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
diberikan
<1929>
kepada-Nya
<846>
, lalu Ia membuka
<455>
kitab
<975>
itu dan
<2532>
menemukan
<2147>
bagian
<5117>
yang
<3757>
menuliskan
<1125>
, [
<2532>

<1510>
]
AVB ITL
Kitab
<975>
Nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
diberikan
<1929>
kepada Yesus
<846>
dan
<2532>
Dia membuka
<455>
kitab
<975>
itu untuk membaca
<2147>
ayat yang tersurat
<1125>
: [
<2532>

<5117>

<3757>

<1510>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
επεδοθη
<1929> <5681>
V-API-3S
αυτω
<846>
P-DSM
βιβλιον
<975>
N-NSN
του
<3588>
T-GSM
προφητου
<4396>
N-GSM
ησαιου
<2268>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
{VAR1: ανοιξας
<455> <5660>
V-AAP-NSM
} {VAR2: αναπτυξας
<380> <5660>
V-AAP-NSM
} το
<3588>
T-ASN
βιβλιον
<975>
N-ASN
ευρεν
<2147> <5627>
V-2AAI-3S
{VAR1: [τον]
<3588>
T-ASM
} {VAR2: τον
<3588>
T-ASM
} τοπον
<5117>
N-ASM
ου
<3757>
ADV
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
γεγραμμενον
<1125> <5772>
V-RPP-NSN

TB+TSK (1974) ©

Kepada-Nya diberikan kitab nabi Yesaya dan setelah dibuka-Nya, Ia menemukan nas, di mana ada tertulis:


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=4&verse=17
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)