TB © |
Jawab Yesus kepadanya: "Ada tertulis: Manusia hidup bukan dari roti saja 1 . |
AYT | Yesus menjawabnya, “Ada tertulis, ‘Manusia hidup bukan dari roti saja.’” |
TL © |
Maka jawab Yesus kepadanya, "Adalah tersurat: Bahwa bukannya dengan roti sahaja manusia akan hidup." |
BIS © |
Yesus menjawab, "Di dalam Alkitab tertulis, 'Manusia tidak dapat hidup dari roti saja.'" |
TSI | Yesus menjawab, “Dalam Kitab Suci tertulis,‘Kehidupan manusia tidak bergantung pada roti saja, melainkan pada setiap perkataan yang diucapkan oleh Allah.’” |
MILT | Dan YESUS menjawab kepadanya, dengan mengatakan, "Telah tertulis: Manusia hidup bukan oleh roti saja, melainkan oleh setiap firman * Elohim 0." |
Shellabear 2011 | Isa menjawab, "Telah tertulis, Manusia hidup bukan dari roti saja." |
AVB | Yesus menjawab, “Telah tersurat, ‘Manusia hidup bukan dengan roti sahaja.’ ” |
TB ITL © |
Jawab <611> Yesus <2424> kepadanya <4314> <846> : "Ada tertulis <1125> : Manusia <444> hidup <2198> bukan <3756> dari <1909> roti <740> saja <3441> ." [ <2532> <3754> |
TL ITL © |
Maka <2532> jawab <611> Yesus <2424> kepadanya <846> , "Adalah tersurat <1125> : Bahwa <3754> bukannya <3756> dengan <1909> roti <740> sahaja <3441> manusia <444> akan hidup ."<2198> |
AYT ITL | Yesus <2424> menjawabnya <611> , "Ada tertulis <1125> , 'Manusia <444> hidup <2198> bukan <3756> dari <1909> roti <740> saja <3441> .'" [ <2532> <4314> <846> <3754> |
AVB ITL | Yesus <2424> menjawab <611> , “Telah tersurat <1125> , ‘Manusia <444> hidup <2198> bukan <3756> dengan <1909> roti <740> sahaja <3441> .’” [ <2532> <4314> <846> <3754> |
TB © |
Jawab Yesus kepadanya: "Ada tertulis: Manusia hidup bukan dari roti saja 1 . |
TB+TSK (1974) © |
2 Jawab Yesus kepadanya: "Ada tertulis 1 : Manusia hidup bukan dari roti saja." |
Catatan Full Life |
Luk 4:4 Nas : Luk 4:4 Yesus melawan pencobaan Iblis dengan menyatakan bahwa lebih daripada segala yang lain Ia akan hidup dari Firman Allah (bd. Ul 8:3).
|