Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 24:34

TB ©

Kata mereka itu: "Sesungguhnya Tuhan telah bangkit dan telah menampakkan diri kepada Simon."

AYT

Murid-murid itu berkata, “Tuhan benar-benar sudah bangkit dan menampakkan diri kepada Simon!”

TL ©

mengatakan, "Sungguhlah Tuhan sudah bangkit dan kelihatan kepada Simon."

BIS ©

Mereka itu berkata, "Memang benar Tuhan sudah hidup kembali! Ia telah memperlihatkan diri-Nya kepada Simon!"

TSI

lalu memberitahukan, “Tuhan Yesus benar-benar sudah hidup kembali dan sudah memperlihatkan diri-Nya kepada Petrus!”

MILT

dengan mengatakan, "Tuhan benar-benar sudah dibangkitkan dan telah terlihat oleh Simon!"

Shellabear 2011

Mereka yang di Yerusalem itu berkata kepada keduanya, "Sungguh, Junjungan kita Yang Ilahi sudah bangkit! Ia sudah menampakkan diri-Nya kepada Simon!"

AVB

Mereka berkata, “Sesungguhnya, Tuhan telah bangkit. Dia menampakkan diri-Nya kepada Simon!”


TB ITL ©

Kata
<3004>
mereka itu: "Sesungguhnya
<3689>
Tuhan
<2962>
telah bangkit
<1453>
dan
<2532>
telah menampakkan diri
<3700>
kepada Simon
<4613>
." [
<3754>
]
TL ITL ©

mengatakan
<3004>
, "Sungguhlah
<3689>
Tuhan
<2962>
sudah bangkit
<1453>
dan
<2532>
kelihatan
<3700>
kepada Simon
<4613>
."
AYT ITL
Murid-murid itu berkata
<3004>
kepada mereka berdua, "Tuhan
<2962>
benar-benar
<3689>
sudah bangkit
<1453>
dan
<2532>
menampakkan
<3700>
diri kepada Simon
<4613>
!" [
<3754>
]
AVB ITL
Mereka berkata
<3004>
, “Sesungguhnya
<3689>
, Tuhan
<2962>
telah bangkit
<1453>
. Dia menampakkan
<3700>
diri-Nya kepada Simon
<4613>
!” [
<3754>

<2532>
]
GREEK
λεγοντας
<3004> <5723>
V-PAP-APM
οτι
<3754>
CONJ
οντως
<3689>
ADV
ηγερθη
<1453> <5681>
V-API-3S
ο
<3588>
T-NSM
κυριος
<2962>
N-NSM
και
<2532>
CONJ
ωφθη
<3700> <5681>
V-API-3S
σιμωνι
<4613>
N-DSM

TB+TSK (1974) ©

Kata mereka itu: "Sesungguhnya Tuhan telah bangkit dan telah menampakkan diri kepada Simon."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=24&verse=34
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)