TB © |
Tetapi bagi mereka perkataan-perkataan itu seakan-akan omong kosong dan mereka tidak percaya |
AYT | Akan tetapi, perkataan perempuan-perempuan itu dianggap omong kosong oleh para rasul dan mereka tidak percaya kepada perempuan-perempuan itu. |
TL © |
Tetapi pada perasaan mereka itu adalah perkataan perempuan itu seperti cakap angin sahaja, maka tiadalah mereka itu percaya kepada perempuan itu. |
BIS © |
Tetapi rasul-rasul itu menyangka wanita-wanita itu hanya menceritakan yang bukan-bukan. Mereka tidak percaya cerita wanita-wanita itu. |
TSI | Tetapi bagi murid-murid-Nya, berita itu seperti omong kosong saja. Mereka tidak percaya pada kesaksian para perempuan itu. |
MILT | Namun perkataan mereka tampak seperti tidak masuk akal bagi mereka sehingga mereka tidak memercayainya. |
Shellabear 2011 | Tetapi rasul-rasul itu menganggap berita itu omong kosong belaka. Mereka tidak percaya kepada perempuan-perempuan itu. |
AVB | Tetapi mereka itu menganggap apa yang dikatakan oleh perempuan-perempuan itu sebagai karut lalu tidak percaya kepada mereka. |
TB ITL © |
Tetapi bagi mereka <846> perkataan-perkataan <4487> itu <3778> seakan-akan <5616> omong kosong <3026> dan <2532> mereka tidak percaya <569> kepada perempuan-perempuan itu <846> . [ <2532> <5316> <1799> |
TL ITL © |
Tetapi <2532> <5316> pada perasaan mereka <846> itu adalah perkataan <4487> perempuan itu seperti <5616> cakap <3026> angin sahaja, maka <2532> tiadalah <569> mereka itu percaya kepada perempuan itu.<569> |
AYT ITL | Akan tetapi, perkataan <4487> perempuan-perempuan itu <3778> dianggap <5316> <1799> omong kosong <3026> oleh para rasul dan <2532> mereka tidak percaya <569> kepada perempuan-perempuan itu <846> . [ <2532> <846> <5616> |
AVB ITL | Tetapi mereka itu menganggap <5316> apa yang dikatakan <4487> oleh perempuan-perempuan itu sebagai <5616> karut <3026> lalu <2532> tidak percaya <569> kepada mereka <846> . [ <2532> <1799> <846> <3778> |
GREEK | και <2532> CONJ εφανησαν <5316> <5648> V-2API-3P ενωπιον <1799> ADV αυτων <846> P-GPM ωσει <5616> ADV ληρος <3026> N-NSM τα <3588> T-NPN ρηματα <4487> N-NPN ταυτα <3778> D-NPN και <2532> CONJ ηπιστουν <569> <5707> V-IAI-3P αυταις <846> P-DPF |
TB+TSK (1974) © |
Tetapi bagi mereka perkataan-perkataan itu seakan-akan omong kosong 1 dan mereka tidak percaya kepada perempuan-perempuan itu. |