TB © |
Dan pagi-pagi semua orang banyak datang kepada-Nya di dalam Bait Allah |
AYT | Dan, pagi-pagi, semua orang datang kepada-Nya di dalam Bait Suci untuk mendengarkan-Nya. |
TL © |
Maka pagi-pagi sekalian kaum itu pun datang kepada-Nya akan mendengar Dia di dalam Bait Allah. |
BIS © |
Setiap pagi semua orang datang ke Rumah Tuhan untuk mendengar Yesus mengajar. |
TSI | Lalu pagi-pagi sekali orang banyak sudah berkumpul di teras rumah Allah untuk mendengarkan ajaran-Nya. |
MILT | Dan seluruh bangsa itu pagi-pagi benar berdatangan kepada-Nya di dalam bait suci untuk mendengarkan Dia. |
Shellabear 2011 | Pagi-pagi semua orang datang kepada-Nya di Bait Allah untuk mendengarkan pengajaran-Nya. |
AVB | Pada pagi-pagi lagi orang ramai pergi ke Bait Suci untuk mendengar Dia. |
TB ITL © |
Dan <2532> pagi-pagi <3719> <0> semua orang <3956> banyak <2992> datang <0> <3719> kepada-Nya <846> di dalam <1722> Bait Allah <2411> untuk mendengarkan <191> Dia <846> . [ ]<4314> |
TL ITL © |
Maka <2532> pagi-pagi <3719> sekalian <3956> kaum <2992> itu pun datang kepada-Nya <4314> akan mendengar <191> Dia <846> <846> di <1722> dalam Bait Allah .<2411> |
AYT ITL | Dan <2532> , pagi-pagi <3719> , semua <3956> orang <2992> datang <4314> kepada-Nya <846> di dalam <1722> Bait Suci <2411> untuk mendengarkan-Nya <191> <846> |
AVB ITL | Pada pagi-pagi <3719> lagi orang ramai <2992> pergi ke <4314> Bait Suci <2411> untuk mendengar <191> Dia <846> . [ <2532> <3956> <846> <1722> |
TB+TSK (1974) © |
1 Dan pagi-pagi semua orang banyak datang kepada-Nya di dalam Bait Allah untuk mendengarkan Dia. |