TB © |
Ia melihat juga seorang janda miskin memasukkan dua peser ke dalam peti itu. 1 |
AYT | Dia juga melihat seorang janda miskin memasukkan 2 keping uang tembaga. |
TL © |
Maka dilihat-Nya pula seorang janda yang miskin memasukkan duit dua keping di situ. |
BIS © |
Ia melihat juga seorang janda yang sangat miskin, memasukkan dua keping uang tembaga. |
TSI | Dia juga memperhatikan seorang janda miskin memasukkan dua keping koin yang nilainya paling kecil. |
MILT | Dan Dia melihat juga seorang janda miskin yang sedang memasukkan dua lepton ke sana. |
Shellabear 2011 | Ia melihat juga seorang janda miskin memasukkan uang dua peser. |
AVB | Dia nampak juga seorang balu yang sangat miskin memasukkan dua keping wang tembaga. |
TB ITL © |
Ia melihat <1492> juga <1161> seorang <5100> janda <5503> miskin <3998> memasukkan <906> dua <1417> peser <3016> ke dalam peti itu .<1563> |
TL ITL © |
Maka <1161> dilihat-Nya <1492> pula seorang <5100> janda <5503> yang miskin <3998> memasukkan duit <906> dua <1417> keping <3016> di situ .<1563> |
AYT ITL | Ia juga melihat <1492> seorang <5100> janda <5503> miskin <3998> memasukkan <906> 2 <1417> keping uang tembaga <3016> . [ <1161> <1563> |
AVB ITL | Dia nampak <1492> juga seorang <5100> balu <5503> yang sangat miskin <3998> memasukkan <906> dua <1417> keping wang tembaga <3016> . [ <1161> <1563> |
TB © |
Ia melihat juga seorang janda miskin memasukkan dua peser ke dalam peti itu. 1 |
TB+TSK (1974) © |
Ia melihat juga seorang janda miskin memasukkan dua peser 1 ke dalam peti itu. |
Catatan Full Life |
Luk 21:1-4 Nas : Luk 21:1-4 Yesus memberikan pelajaran tentang bagaimana Allah menilai pemberian.
|