TB © |
Maka pergilah semua orang mendaftarkan diri, masing-masing di kotanya sendiri. |
AYT | Maka, semua orang kembali ke kota asal mereka masing-masing untuk mendaftarkan diri. |
TL © |
Maka segala orang yang hendak dihitung itu pun masing-masing kembalilah ke negerinya sendiri. |
BIS © |
Semua orang pada waktu itu pergi untuk didaftarkan di kotanya masing-masing. |
TSI | Maka setiap orang pergi ke kota asalnya untuk mendaftarkan diri dalam catatan pemerintah daerah. |
MILT | Dan semua orang pergi, masing-masing ke kotanya sendiri, untuk didaftarkan. |
Shellabear 2011 | Karena itu semua orang yang akan disensus kembali ke kotanya masing-masing. |
AVB | Dalam pembancian tersebut, setiap orang perlu kembali ke tempat lahir masing-masing untuk mendaftarkan diri. |
TB ITL © |
Maka <2532> pergilah <4198> semua orang <3956> mendaftarkan diri <583> , masing-masing <1538> di <1519> kotanya <4172> sendiri .<1438> |
TL ITL © |
Maka <2532> segala <3956> orang yang hendak dihitung <583> itu pun masing-masing <1538> kembalilah ke <1519> negerinya <4172> sendiri .<1438> |
AYT ITL | Maka <2532> , semua <3956> orang kembali <4198> ke kota <4172> asal mereka <1438> masing-masing <1538> untuk <1519> mendaftarkan diri.<583> |
AVB ITL | Dalam pembancian tersebut, setiap orang <3956> perlu kembali ke <1519> <0> tempat lahir masing-masing <1538> untuk <0> <1519> mendaftarkan <583> diri. [ <2532> <4198> <1438> <4172> |
TB+TSK (1974) © |
Maka pergilah semua orang mendaftarkan diri, masing-masing di kotanya sendiri. |