Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 19:38

TB ©

Kata mereka: "Diberkatilah Dia yang datang sebagai Raja dalam nama Tuhan, damai sejahtera di sorga dan kemuliaan di tempat yang mahatinggi!"

AYT

Mereka berseru, “Diberkatilah Dia yang datang sebagai Raja dalam nama Tuhan, damai sejahtera di surga dan kemuliaan di tempat yang mahatinggi!”

TL ©

katanya, "Mubaraklah Raja yang datang dengan nama Tuhan; sejahtera di surga, dan kemuliaan di tempat Yang Mahatinggi!"

BIS ©

Mereka berseru, "Diberkatilah Raja yang datang atas nama Tuhan! Sejahtera di surga, dan terpujilah Allah!"

TSI

Mereka berseru-seru, “‘Diberkatilah raja kita ini yang datang mewakili TUHAN!’ Sekarang kita akan berdamai dengan TUHAN di surga! Kemuliaan bagi TUHAN di tingkat surga yang tertinggi!”

MILT

seraya berkata, "Diberkatilah Dia yang datang sebagai raja dalam Nama Tuhan YAHWEH 2962. Damai sejahtera di surga, dan kemuliaan di tempat yang mahatinggi."

Shellabear 2011

Mereka berseru, "Mubaraklah Dia yang datang sebagai raja atas nama Tuhan! Sejahteralah di surga dan kemuliaan di Tempat Yang Mahatinggi!"

AVB

“Diberkatilah Raja yang datang dengan nama Tuhan!” “Damai sejahtera di syurga dan kemuliaan di tempat yang maha tinggi!”


TB ITL ©

Kata
<3004>
mereka: "Diberkatilah
<2127>
Dia yang datang
<2064>
sebagai Raja
<935>
dalam
<1722>
nama
<3686>
Tuhan
<2962>
, damai sejahtera
<1515>
di
<1722>
sorga
<3772>
dan
<2532>
kemuliaan
<1391>
di
<1722>
tempat yang mahatinggi
<5310>
!"
TL ITL ©

katanya
<3004>
, "Mubaraklah
<2127>
Raja
<935>
yang datang
<2064>
dengan
<1722>
nama
<3686>
Tuhan
<2962>
; sejahtera
<1515>
di
<1722>
surga
<3772>
, dan
<2532>
kemuliaan
<1391>
di
<1722>
tempat Yang Mahatinggi
<5310>
!"
AYT ITL
Mereka berseru
<3004>
, "Diberkatilah
<2127>
Ia yang
<3588>
datang
<2064>
sebagai Raja
<935>
dalam
<1722>
nama
<3686>
Tuhan
<2962>
, damai sejahtera
<1515>
di
<1722>
surga
<3772>
dan
<2532>
kemuliaan
<1391>
di
<1722>
tempat yang mahatinggi
<5310>
!"
AVB ITL
“Diberkatilah
<2127>
Raja
<935>
yang
<3588>
datang
<2064>
dengan
<1722>
nama
<3686>
Tuhan
<2962>
!” “Damai sejahtera
<1515>
di
<1722>
syurga
<3772>
dan
<2532>
kemuliaan
<1391>
di
<1722>
tempat
<5310>

<0>
yang maha tinggi
<0>

<5310>
!” [
<3004>
]
GREEK
λεγοντες
<3004> <5723>
V-PAP-NPM
ευλογημενος
<2127> <5772>
V-RPP-NSM
ο
<3588>
T-NSM
ερχομενος
<2064> <5740>
V-PNP-NSM
ο
<3588>
T-NSM
βασιλευς
<935>
N-NSM
εν
<1722>
PREP
ονοματι
<3686>
N-DSN
κυριου
<2962>
N-GSM
εν
<1722>
PREP
ουρανω
<3772>
N-DSM
ειρηνη
<1515>
N-NSF
και
<2532>
CONJ
δοξα
<1391>
N-NSF
εν
<1722>
PREP
υψιστοις
<5310>
A-DPN

TB+TSK (1974) ©

Kata mereka: "Diberkatilah Dia yang datang sebagai Raja dalam nama Tuhan, damai sejahtera di sorga dan kemuliaan di tempat yang mahatinggi!"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=19&verse=38
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)