TB © |
dan berteriak: "Yesus, Guru, |
AYT | dan mereka berseru dengan suara nyaring, “Yesus, Guru, kasihanilah kami!” |
TL © |
Maka mereka itu pun berteriak, katanya, "Ya Yesus, ya Rabbi, kasihankanlah kami!" |
BIS © |
dan berteriak, "Yesus! Tuan! Kasihanilah kami!" |
TSI | Mereka berseru kepada-Nya, “Tuhan Yesus, kasihanilah kami.” |
MILT | dan mereka mengangkat suaranya sambil berkata, "YESUS, Tuan, berilah kami kemurahan!" |
Shellabear 2011 | dan berseru, "Ya Isa, ya Junjungan! Kasihanilah kami!" |
AVB | dan berseru kepada-Nya, “Ya Yesus, ya Tuan, kasihanilah kami!” |
TB ITL © |
dan <2532> berteriak <142> <3004> : "Yesus <2424> , Guru <1988> , kasihanilah <1653> kami <2248> !" [ <846> <5456> |
TL ITL © |
Maka <2532> mereka <846> itu pun berteriak <142> <5456> , katanya <3004> , "Ya Yesus <2424> , ya Rabbi <1988> , kasihankanlah <1653> kami !"<2248> |
AYT ITL | dan <2532> mereka <846> berseru <3004> dengan suara <5456> nyaring <142> , "Yesus <2424> , Guru <1988> , kasihanilah <1653> kami !"<2248> |
AVB ITL | dan <2532> berseru <5456> kepada-Nya <846> , “Ya Yesus <2424> , ya Tuan <1988> , kasihanilah <1653> kami <2248> !” [ <142> <3004> |
TB+TSK (1974) © |
dan berteriak: "Yesus, Guru, kasihanilah 1 kami!" |