TB © |
Aku berkata kepadamu: Demikian juga akan ada sukacita pada malaikat-malaikat Allah karena satu orang berdosa yang bertobat. |
AYT | Aku berkata kepadamu, demikian juga ada sukacita di antara para malaikat Allah karena satu orang berdosa yang bertobat.” |
TL © |
Maka Aku berkata kepadamu: Demikian juga jadi kesukaan di hadapan malaekat Allah sebab satu orang berdosa yang bertobat." |
BIS © |
Begitulah juga malaikat Allah gembira kalau ada satu orang jahat bertobat dari dosa-dosanya. Percayalah!" |
TSI | Kata Yesus, “Aku beritahukan kepadamu: Begitu juga para malaikat di hadapan Allah Bapa selalu bersukacita saat menyaksikan seorang berdosa yang bertobat!” |
MILT | Demikian pula Aku berkata kepadamu, sukacita sedang terjadi di hadapan para malaikat Allah Elohim 2316 karena satu orang berdosa yang bertobat." |
Shellabear 2011 | Aku berkata kepadamu, demikian pula akan ada kesukaan di antara malaikat-malaikat Allah karena satu orang berdosa bertobat." |
AVB | Aku berkata kepadamu bahawa malaikat-malaikat Allah bergembira kerana seorang yang berdosa bertaubat.” |
TB ITL © |
Aku berkata <3004> kepadamu <5213> : Demikian juga <3779> akan <5479> <0> ada <1096> sukacita <0> <5479> pada <1799> malaikat-malaikat <32> Allah <2316> karena <1909> satu <1520> orang berdosa <268> yang bertobat ."<3340> |
TL ITL © |
Maka Aku berkata <3004> kepadamu <5213> : Demikian <3779> juga jadi <1096> kesukaan <5479> di hadapan <1799> malaekat <32> Allah <2316> sebab <1909> satu <1520> orang berdosa <268> yang bertobat ."<3340> |
AYT ITL | Aku berkata <3004> kepadamu <5213> , demikian <3779> juga ada <1096> sukacita <5479> di antara <1799> para malaikat <32> Allah <2316> karena satu <1520> orang berdosa <268> yang bertobat <3340> ." [ ]<1909> |
AVB ITL | Aku berkata <3004> kepadamu <5213> bahawa malaikat-malaikat <32> Allah <2316> bergembira <5479> kerana <1909> seorang <1520> yang berdosa <268> bertaubat <3340> .” [ <3779> <1096> <1799> |
GREEK | ουτως <3779> ADV λεγω <3004> <5719> V-PAI-1S υμιν <5213> P-2DP γινεται <1096> <5736> V-PNI-3S χαρα <5479> N-NSF ενωπιον <1799> ADV των <3588> T-GPM αγγελων <32> N-GPM του <3588> T-GSM θεου <2316> N-GSM επι <1909> PREP ενι <1520> A-DSM αμαρτωλω <268> A-DSM μετανοουντι <3340> <5723> V-PAP-DSM |
TB+TSK (1974) © |
Aku berkata kepadamu: Demikian juga akan ada 1 sukacita pada malaikat-malaikat Allah karena satu 2 orang berdosa yang bertobat." |