Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 12:2

TB ©

Tidak ada sesuatupun yang tertutup yang tidak akan dibuka dan tidak ada sesuatupun yang tersembunyi yang tidak akan diketahui.

AYT

Sebab, tidak ada yang tertutup yang tidak akan dibukakan atau yang tersembunyi yang tidak akan dinyatakan.

TL ©

Tetapi suatu pun tiada tersembunyi, yang tiada dinyatakan kelak, dan tiadalah rahasia, yang tiada dibukakan kelak.

BIS ©

Tidak ada yang tersembunyi yang tidak akan kelihatan, dan tidak ada yang dirahasiakan yang tidak akan dibongkar.

TSI

Karena setiap usaha dan rencana jahat manusia yang dirahasiakan, suatu hari nanti pasti akan dinyatakan dan diketahui juga.

MILT

Dan tidak ada suatu pun yang tertutup yang tidak akan disingkapkan, dan yang tersembunyi yang tidak akan diketahui.

Shellabear 2011

Karena apa yang tertutup akan dinyatakan dan apa yang tersembunyi akan diketahui orang.

AVB

Tiada sesuatu pun yang tersembunyi tidak akan dinyatakan, dan tiada sesuatu rahsia pun yang tidak akan didedahkan.


TB ITL ©

Tidak ada
<3762>
sesuatupun yang tertutup
<4780>
yang
<3739>
tidak
<3756>
akan dibuka
<601>
dan
<2532>
tidak ada sesuatupun yang tersembunyi
<2927>
yang
<3739>
tidak
<3756>
akan diketahui
<1097>
. [
<1161>

<1510>
]
TL ITL ©

Tetapi
<1161>
suatu pun
<3762>
tiada tersembunyi
<4780>
, yang
<3739>
tiada
<3756>
dinyatakan
<601>
kelak, dan
<2532>
tiadalah rahasia
<2927>
, yang
<3739>
tiada
<3756>
dibukakan
<1097>
kelak.
AYT ITL
Sebab
<3762>
, semua yang
<3739>
tertutup
<4780>
akan dibuka
<601>
dan
<2532>
semua yang tersembunyi
<2927>
akan
<3739>
dinyatakan
<1097>
. [
<1161>

<1510>

<3756>

<3756>
]
AVB ITL
Tiada
<3762>
sesuatu pun yang
<3739>
tersembunyi
<4780>
tidak
<3756>
akan dinyatakan
<601>
, dan
<2532>
tiada sesuatu rahsia
<2927>
pun yang
<3739>
tidak
<3756>
akan didedahkan
<1097>
. [
<1161>

<1510>
]
GREEK
ουδεν
<3762>
A-NSN
δε
<1161>
CONJ
συγκεκαλυμμενον
<4780> <5772>
V-RPP-NSN
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ο
<3739>
R-NSN
ουκ
<3756>
PRT-N
αποκαλυφθησεται
<601> <5701>
V-FPI-3S
και
<2532>
CONJ
κρυπτον
<2927>
A-NSN
ο
<3739>
R-NSN
ου
<3756>
PRT-N
γνωσθησεται
<1097> <5701>
V-FPI-3S

TB+TSK (1974) ©

Tidak ada sesuatupun yang tertutup yang tidak akan dibuka dan tidak ada sesuatupun yang tersembunyi yang tidak akan diketahui.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=12&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)