Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 12:1

Konteks

Sementara itu beribu-ribu orang banyak telah berkerumun, sehingga mereka berdesak-desakan. Lalu Yesus mulai mengajar, pertama-tama kepada murid-murid-Nya, kata-Nya: "Waspadalah terhadap ragi, yaitu kemunafikan 1  y  orang Farisi.

KataFrek.
Farisi99
Yesus1460
banyak958
berdesak-desakan5
beribu-ribu23
berkerumun11
itu14215
kata-Nya94
kemunafikan5
kepada8146
Lalu3627
mengajar116
mereka12319
mulai227
murid-murid-Nya152
orang9820
orang9820
pertama-tama25
ragi20
sehingga1192
Sementara145
telah5115
terhadap1108
Waspadalah18
yaitu506
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
allhlouv240C-APM100one another 76, themselves 12 ...
apo575PREP650from 393, of 129 ...
hrxato756V-ADI-3S82begin 83, rehearse from the beginning 1
autou846P-GSM5566him 1952, his 1084 ...
eautoiv1438F-3DPM323himself 110, themselves 57 ...
estin1510V-PXI-3S2454I am , 1473 74 ...
en1722PREP2737in 1902, by 163 ...
episunacyeiswn1996V-APP-GPF8gather together 5, gather 2
zumhv2219N-GSF13leaven 13
katapatein2662V-PAN5tread underfoot 2, trample 1 ...
legein3004V-PAN1465say 1184, speak 61 ...
mayhtav3101N-APM262disciple 268, vr disciple 1
muriadwn3461A-GPM9ten thousand times ten thousand 2, two hundred thousand thousand ...
twn3588T-GPM19765which 413, who 79 ...
tou3588T-GSM19765which 413, who 79 ...
touv3588T-APM19765which 413, who 79 ...
thv3588T-GSF19765which 413, who 79 ...
oiv3739R-DPM1396which 418, whom 270 ...
htiv3748R-NSF140which 82, who 30 ...
oclou3793N-GSM174people 82, multitude 79 ...
prov4314PREP695unto 340, to 203 ...
prosecete4337V-PAM-2P24beware 7, give heed to 5 ...
prwton4412ADV58first 52, at the first ...
upokrisiv5272N-NSF6hypocrisy 5, dissimulation 1 ...
farisaiwn5330N-GPM98Pharisee 100
wste5620CONJ83so that 25, wherefore 17 ...


TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.41 detik
dipersembahkan oleh YLSA