TB © |
Perhatikanlah bunga bakung, yang tidak memintal dan tidak menenun, namun Aku berkata kepadamu: Salomo dalam segala kemegahannyapun |
AYT | Perhatikanlah bunga bakung, bagaimana mereka tumbuh. Bunga-bunga itu tidak bekerja keras atau memintal, tetapi Aku mengatakan kepadamu, bahkan Salomo dalam kemuliaannya pun tidak berpakaian seindah salah satu dari bunga-bunga itu. |
TL © |
Perhatikanlah hal bunga bakung, bagaimana tumbuhnya; tiada ia memintal benang, dan tiadalah pula ia bertenun; maka Aku berkata kepadamu: Meskipun Sulaiman dengan segala kemuliaannya, tiada ia dihiasi seperti salah satu daripada kuntum bunga itu. |
BIS © |
Perhatikanlah bagaimana bunga-bunga bakung tumbuh; bunga-bunga itu tidak bekerja, tidak juga menenun. Tetapi Raja Salomo yang begitu kaya pun tidak memakai pakaian yang sebagus bunga-bunga itu! |
TSI | “Perhatikanlah bunga-bunga liar yang tumbuh tanpa bekerja dan tidak perlu membuat pakaiannya sendiri, karena Allah yang menjadikan bunga itu. Aku menegaskan kepadamu: Baju Raja Salomo yang paling mewah pun masih kalah indah dengan bunga itu. |
MILT | Perhatikanlah bunga-bunga bakung, bagaimana mereka bertumbuh. Mereka tidak berjerih lelah dan bahkan tidak memintal. Namun Aku berkata kepadamu, bahkan Salomo pun dalam segala kemegahannya, tidak didandani seperti salah satu dari bunga-bunga ini. |
Shellabear 2011 | Perhatikanlah bunga bakung yang tidak memintal dan juga tidak menenun. Namun, Aku berkata kepadamu, Sulaiman dengan segala kemuliaannya pun tidak pernah berdandankan seperti salah satu dari antara bunga-bunga itu. |
AVB | Lihatlah bunga bakung, yang tidak bekerja atau bertenun. Namun demikian, Aku berkata kepadamu: Raja Salomo dengan segala kemegahannya pun tidak berpakaian seindah bunga itu. |
TB ITL © |
Perhatikanlah <2657> bunga bakung <2918> , yang tidak <3756> memintal <3514> dan tidak <3761> menenun <2872> , namun <1161> Aku berkata <3004> kepadamu <5213> : Salomo <4672> dalam <1722> segala <3956> kemegahannyapun <1391> <846> tidak <3761> berpakaian <4016> seindah <5613> salah satu <1520> dari bunga itu <5130> . [ <4459> <837> |
TL ITL © |
Perhatikanlah <2657> hal bunga <2918> bakung, bagaimana <4459> tumbuhnya <837> ; tiada <3756> ia memintal <2872> benang <3761> , dan tiadalah pula ia bertenun <3514> ; maka Aku berkata <3004> kepadamu <5213> : Meskipun <3761> Sulaiman <4672> dengan <1722> segala <3956> kemuliaannya <1391> , tiada ia dihiasi <4016> seperti <5613> salah satu <1520> daripada kuntum bunga itu.<5130> |
AYT ITL | Perhatikanlah <2657> bunga bakung <2918> , bagaimana <4459> mereka tumbuh <837> . Bunga-bunga itu tidak <3756> bekerja keras <2872> atau <3761> memintal <3514> , tetapi <1161> Aku mengatakan <3004> kepadamu <5213> , bahkan <3761> Salomo <4672> dalam <1722> kemuliaannya <1391> pun tidak berpakaian <4016> seindah <5613> salah satu <1520> dari bunga-bunga itu <5130> . [ <3956> <846> |
AVB ITL | Lihatlah <2657> bunga bakung <2918> , yang tidak <3756> bekerja <2872> atau <3761> bertenun <3514> . Namun <1161> demikian, Aku berkata <3004> kepadamu <5213> : Raja Salomo <4672> dengan <1722> segala <3956> kemegahannya <1391> pun tidak berpakaian <4016> seindah <5613> bunga itu <5130> . [ <4459> <837> <3761> <846> <1520> |
TB+TSK (1974) © |
Perhatikanlah bunga bakung 1 , yang tidak memintal dan tidak menenun, namun Aku berkata kepadamu: Salomo 2 dalam segala kemegahannyapun tidak berpakaian seindah salah satu dari bunga itu. |