Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 1:63

TB ©

Ia meminta batu tulis, lalu menuliskan kata-kata ini: "Namanya adalah Yohanes." Dan merekapun heran semuanya.

AYT

Zakharia meminta sebuah papan tulis, dan menulis seperti ini: “Namanya Yohanes.” Dan, semua orang menjadi heran.

TL ©

Maka dipintanya suatu papan tulis, lalu dituliskannya demikian, "Yahyalah namanya." Maka mereka itu sekalian pun heranlah.

BIS ©

Zakharia meminta sebuah batu tulis lalu menulis, "Namanya Yohanes." Mereka semua heran.

TSI

Zakaria pun minta sebuah batu tulis, lalu dia menulis, “Namanya Yohanes.” Melihat itu, semua tamu terheran-heran.

MILT

Dan setelah meminta batu tulis, ia menulis dengan menyebut, "Namanya adalah Yohanes." Dan mereka semua takjub.

Shellabear 2011

Zakharia meminta sebuah batu tulis dari mereka lalu menulis demikian, "Namanya Yahya." Mereka semua heran.

AVB

Dia meminta papan tulis lalu menulis demikian, “Namanya Yohanes.” Semuanya kehairanan.


TB ITL ©

Ia
<1125>

<0>
meminta
<154>
batu tulis
<4093>
, lalu
<2532>
menuliskan
<0>

<1125>
kata-kata
<3004>
ini: "Namanya
<3686>

<846>
adalah Yohanes
<2491>
." Dan
<2532>
merekapun heran
<2296>
semuanya
<3956>
. [
<1510>
]
TL ITL ©

Maka
<2532>
dipintanya
<154>
suatu papan
<4093>
tulis
<1125>
, lalu dituliskannya
<3004>
demikian, "Yahyalah
<2491>
namanya
<3686>
." Maka
<2532>
mereka
<846>
itu sekalian
<3956>
pun heranlah
<2296>
.
AYT ITL
Zakharia meminta
<154>
sebuah papan tulis
<4093>
, dan
<2532>
menulis
<1125>
seperti ini: "Namanya
<3686>
Yohanes
<2491>
." Dan
<2532>
, semua
<3956>
orang menjadi heran
<2296>
. [
<3004>

<1510>

<846>
]
AVB ITL
Dia meminta
<154>
papan tulis
<4093>
lalu menulis
<1125>
demikian, “Namanya
<3686>
Yohanes
<2491>
.” Semuanya
<3956>
kehairanan
<2296>
. [
<2532>

<3004>

<1510>

<846>

<2532>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
αιτησας
<154> <5660>
V-AAP-NSM
πινακιδιον
<4093>
N-ASN
εγραψεν
<1125> <5656>
V-AAI-3S
λεγων
<3004> <5723>
V-PAP-NSM
ιωαννης
<2491>
N-NSM
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
ονομα
<3686>
N-NSN
αυτου
<846>
P-GSM
και
<2532>
CONJ
εθαυμασαν
<2296> <5656>
V-AAI-3P
παντες
<3956>
A-NPM

TB+TSK (1974) ©

Ia meminta batu tulis, lalu menuliskan kata-kata ini: "Namanya adalah Yohanes." Dan merekapun heran semuanya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=1&verse=63
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)