Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 1:60

TB ©

tetapi ibunya berkata: "Jangan, ia harus dinamai Yohanes."

AYT

Akan tetapi, ibunya berkata, “Tidak, ia akan dinamai Yohanes.”

TL ©

Maka sahut ibunya serta berkata kepadanya, "Bukan begitu, melainkan ia akan dinamakan Yahya."

BIS ©

tetapi ibunya berkata, "Tidak! Ia harus diberi nama Yohanes."

TSI

Tetapi Elisabet berkata, “Tidak! Dia harus diberi nama Yohanes.”

TSI3

Namun Elisabet berkata, “Tidak! Dia harus diberi nama Yohanes.”

MILT

Dan sambil menanggapi, ibunya berkata, "Jangan, tetapi dia harus dipanggil: Yohanes."

Shellabear 2011

tetapi ibunya berkata, "Jangan, ia harus diberi nama Yahya."

AVB

Tetapi ibunya berkata, “Tidak! Namanya ialah Yohanes.”


TB ITL ©

tetapi
<2532>
ibunya
<3384>

<846>
berkata
<2036>
: "Jangan
<3780>
, ia
<2564>

<0>
harus dinamai
<0>

<2564>
Yohanes
<2491>
." [
<611>

<235>
]
TL ITL ©

Maka
<2532>
sahut
<611>
ibunya
<3384>
serta berkata
<2036>
kepadanya
<846>
, "Bukan
<3780>
begitu, melainkan
<235>
ia akan dinamakan
<2564>
Yahya
<2491>
."
AYT ITL
Akan tetapi
<235>
, ibunya
<3384>
berkata
<2036>
, "Tidak
<3780>
, ia akan dinamai
<2564>
Yohanes
<2491>
." [
<2532>

<611>

<846>
]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
apokriyeisa
<611> (5679)
V-AOP-NSF
h
<3588>
T-NSF
mhthr
<3384>
N-NSF
autou
<846>
P-GSM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
ouci
<3780>
PRT-N
alla
<235>
CONJ
klhyhsetai
<2564> (5701)
V-FPI-3S
iwannhv
<2491>
N-NSM

TB+TSK (1974) ©

tetapi ibunya berkata: "Jangan, ia harus dinamai Yohanes."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=1&verse=60
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)