Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 1:49

TB ©

karena Yang Mahakuasa telah melakukan perbuatan-perbuatan besar kepadaku dan nama-Nya adalah kudus.

AYT

Karena Ia Yang Mahakuasa telah melakukan hal-hal yang besar kepadaku, dan kuduslah nama-Nya.

TL ©

Karena Yang Mahakuasa telah mengadakan kepadaku perbuatan yang besar; maka kuduslah nama-Nya.

BIS ©

Karena Allah Yang Mahakuasa melakukan hal-hal besar padaku. Sucilah nama-Nya.

TSI

karena Yang Mahakuasa sudah melakukan hal-hal yang luar biasa bagiku. Pujilah Allah, sebab Dia kudus!

MILT

Sebab Yang Mahakuasa telah melakukan hal-hal yang besar bagiku, dan Nama-Nya adalah kudus,

Shellabear 2011

sebab Yang Mahakuasa telah melakukan hal-hal yang besar bagiku. Mahasuci nama-Nya.

AVB

kerana Yang Maha Kuasa telah melakukan perkara yang besar untuk aku. Sucilah Nama-Nya.


TB ITL ©

karena
<3754>
Yang Mahakuasa
<1415>
telah melakukan
<4160>
perbuatan-perbuatan besar
<3173>
kepadaku
<3427>
dan
<2532>
nama-Nya
<3686>

<846>
adalah kudus
<40>
.
TL ITL ©

Karena
<3754>
Yang Mahakuasa telah
<1415>
mengadakan
<4160>
kepadaku
<3427>
perbuatan
<1415>
yang besar
<3173>
; maka
<2532>
kuduslah
<40>
nama-Nya
<3686>
.
AYT ITL
Karena
<3754>
Ia Yang Mahakuasa
<1415>
telah melakukan
<4160>
hal-hal yang
<3588>
besar
<3173>
kepadaku
<3427>
, dan
<2532>
kuduslah
<40>
nama-Nya
<3686>

<846>
.
AVB ITL
kerana
<3754>
Yang
<3588>

<0>
Maha Kuasa
<1415>
telah melakukan
<4160>
perkara yang
<0>

<3588>
besar
<3173>
untuk aku. Sucilah
<40>
Nama-Nya
<3686>
. [
<3427>

<2532>

<846>
]
GREEK
οτι
<3754>
CONJ
εποιησεν
<4160> <5656>
V-AAI-3S
μοι
<3427>
P-1DS
μεγαλα
<3173>
A-APN
ο
<3588>
T-NSM
δυνατος
<1415>
A-NSM
και
<2532>
CONJ
αγιον
<40>
A-ASN
το
<3588>
T-NSN
ονομα
<3686>
N-NSN
αυτου
<846>
P-GSM

TB+TSK (1974) ©

karena Yang Mahakuasa telah melakukan perbuatan-perbuatan besar kepadaku dan nama-Nya adalah kudus.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=1&verse=49
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)