Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 1:12

TB ©

Melihat hal itu ia terkejut dan menjadi takut.

AYT

Ketika melihat malaikat itu, Zakharia menjadi gemetar dan sangat ketakutan.

TL ©

Lalu Zakaria pun terkejut memandang dia, serta datang ketakutan atasnya.

BIS ©

Ketika Zakharia melihat malaikat itu, ia bingung dan takut.

TSI

Melihat malaikat itu, Zakaria terkejut dan sangat ketakutan.

MILT

Dan ketika melihatnya, Zakharia dibuat gelisah, dan ketakutan menimpa atasnya.

Shellabear 2011

Ketika Zakharia melihat malaikat itu, ia terkejut dan menjadi sangat takut.

AVB

Hati Zakharia berdebar apabila melihatnya dan dia berasa amat takut.


TB ITL ©

Melihat hal itu
<1492>
ia terkejut
<5015>
dan
<2532>
menjadi
<1968>
takut
<5401>
. [
<2532>

<2197>

<1909>

<846>
]
TL ITL ©

Lalu
<2532>
Zakaria
<2197>
pun terkejut
<5015>
memandang
<1492>
dia, serta
<2532>
datang
<1968>
ketakutan
<5401>
atasnya
<1968>

<1909>
.
AYT ITL
Ketika melihat
<1492>
malaikat itu, Zakharia
<2197>
menjadi gemetar
<5015>
dan
<2532>
sangat
<1968>
ketakutan
<5401>
. [
<2532>

<1909>

<846>
]
AVB ITL
Hati Zakharia
<2197>
berdebar
<5015>
apabila melihatnya
<1492>
dan
<2532>
dia
<846>
berasa
<1968>
amat takut
<5401>
. [
<2532>

<1909>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
εταραχθη
<5015> <5681>
V-API-3S
ζαχαριας
<2197>
N-NSM
ιδων
<1492> <5631>
V-2AAP-NSM
και
<2532>
CONJ
φοβος
<5401>
N-NSM
επεπεσεν
<1968> <5627>
V-2AAI-3S
επ
<1909>
PREP
αυτον
<846>
P-ASM

TB+TSK (1974) ©

Melihat hal itu ia terkejut dan menjadi takut.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=1&verse=12
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)