TB © |
Dan seringkali roh itu menyeretnya ke dalam api ataupun ke dalam air untuk membinasakannya. Sebab itu jika Engkau dapat berbuat sesuatu, tolonglah kami dan kasihanilah kami." |
AYT | Roh itu sudah sering melemparnya ke dalam api dan ke dalam air untuk menghancurkannya. Akan tetapi, jika Engkau dapat berbuat sesuatu, kasihanilah kami dan tolonglah kami.” |
TL © |
Dan kerap kali dicampakkannya ke dalam api dan ke dalam air, hendak dibunuhnya. Sebab itu kalau Tuhan boleh menolong dia, kasihanilah kami dan tolonglah kami." |
BIS © |
"Sudah sering roh jahat itu berusaha membunuh dia dengan menjatuhkannya ke dalam api atau ke dalam air. Tetapi kalau Bapak dapat menolong, sudilah Bapak mengasihani kami dan menolong kami!" |
TSI | Roh jahat itu sudah sering berusaha membunuh anak saya dengan melempar dia ke api atau menenggelamkannya ke dalam air. Tetapi kalau Guru bisa berbuat sesuatu, mohon kasihanilah kami dan tolonglah.” |
MILT | Bahkan seringkali roh itu juga melemparkan dia ke dalam api dan ke dalam air, sehingga dapat membinasakan dia. Namun, sekiranya Engkau dapat melakukan sesuatu, tolonglah kami dengan berbelaskasihan pada kami." |
Shellabear 2011 | Setan itu kerap kali mencampakkannya ke dalam api atau ke dalam air untuk membinasakannya. Seandainya Engkau dapat berbuat sesuatu, kasihanilah kami dan tolonglah kami." |
AVB | Sudah berkali-kali roh itu cuba membunuhnya dengan membuangnya ke dalam api atau air. Kasihanlah kami dan tolonglah kami, kalau Engkau dapat menolong.” |
TB ITL © |
Dan <2532> seringkali <4178> roh itu menyeretnya ke dalam <1519> api <4442> ataupun ke dalam <1519> air <5204> untuk <2443> membinasakannya <622> . Sebab itu jika <1487> Engkau dapat <1410> berbuat sesuatu <5100> , tolonglah <997> kami <2254> <0> <2248> <0> dan kasihanilah <4697> kami <0> <2254> <0> <2248> ." [ <2532> <846> <906> <2532> <846> <235> <1909> |
TL ITL © |
Dan <2532> kerap <4178> kali dicampakkannya <906> ke <1519> dalam api <4442> dan <2532> ke <1519> dalam air <5204> , hendak dibunuhnya <2443> . Sebab itu kalau <1487> Tuhan boleh <1410> menolong <997> dia, kasihanilah kami <622> <235> <5100> <2254> <4697> dan tolonglah <1909> kami ."<2248> |
AYT ITL | Roh itu sudah sering <4178> melemparnya <906> ke dalam <1519> api <4442> dan <2532> ke dalam <1519> air <5204> untuk <2443> menghancurkannya <622> . Akan tetapi <235> , jika <1487> Engkau dapat <1410> berbuat sesuatu <5100> , kasihanilah <4697> kami <2254> dan tolonglah <997> kami <2248> ." [ <2532> <2532> <846> <846> <1909> |
AVB ITL | Sudah berkali-kali <4178> roh itu cuba membunuhnya <622> dengan membuangnya <906> ke dalam <1519> api <4442> atau <2532> air <5204> . Kasihanlah <4697> kami <2254> <0> dan tolonglah <997> kami <0> <2254> , kalau <1487> Engkau dapat <1410> menolong.” [ <2532> <2532> <846> <1519> <2443> <846> <235> <5100> <1909> <2248> |
TB+TSK (1974) © |
1 Dan seringkali roh itu menyeretnya ke dalam api ataupun ke dalam air untuk membinasakannya. Sebab itu jika Engkau dapat berbuat sesuatu, tolonglah kami dan kasihanilah 2 kami." |