Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Markus 8:1

TB ©

Pada waktu itu ada pula orang banyak di situ yang besar jumlahnya, dan karena mereka tidak mempunyai makanan, Yesus memanggil murid-murid-Nya dan berkata:

AYT

Pada hari-hari itu, sejumlah besar orang berkumpul lagi dan tidak punya apa-apa yang bisa mereka makan. Yesus memanggil murid-murid-Nya dan berkata kepada mereka,

TL ©

Pada masa itu amatlah banyak orang berhimpun pula, dan tiadalah padanya barang sesuatu pun yang hendak dimakannya. Lalu Yesus memanggil murid-murid-Nya, serta berkata kepada mereka itu,

BIS ©

Tidak berapa lama kemudian, ada lagi sekelompok orang banyak datang berkumpul. Karena mereka tidak punya makanan, Yesus memanggil pengikut-pengikut-Nya dan berkata,

TSI

Pada hari yang lain, banyak orang datang kembali dan berkumpul bersama Yesus. Mereka tidak mempunyai makanan, maka Yesus memanggil murid-murid-Nya dan berkata,

MILT

Pada hari-hari itu, ketika kerumunan orang menjadi sangat besar jumlahnya dan tidak memiliki apa yang dapat mereka makan, YESUS, seraya memanggil para murid-Nya, Dia berkata kepada mereka,

Shellabear 2011

Pada suatu hari sejumlah besar orang kembali berkumpul, tetapi tidak ada sesuatu pun yang dapat mereka makan. Lalu Isa memanggil para pengikut-Nya dan bersabda,

AVB

Pada suatu hari, ketika orang tersangat ramai berhimpun dan kehabisan makanan, Yesus memanggil murid-murid-Nya lalu berkata,


TB ITL ©

Pada waktu
<2250>
itu
<1565>
ada pula
<3825>
orang banyak
<3793>
di situ yang besar
<4183>
jumlahnya, dan
<2532>
karena mereka tidak
<3361>
mempunyai
<2192>
makanan
<5315>
, Yesus memanggil
<4341>
murid-murid-Nya
<3101>
dan berkata
<3004>
: [
<1722>

<1510>

<5101>

<846>
]
TL ITL ©

Pada
<1722>

<1565>
masa
<2250>
itu amatlah
<4183>
banyak orang
<3793>
berhimpun pula
<3825>
, dan
<2532>
tiadalah
<3361>
padanya
<2192>
barang sesuatu pun yang hendak dimakannya
<5315>
. Lalu Yesus memanggil
<4341>
murid-murid-Nya
<3101>
, serta berkata
<3004>
kepada mereka
<846>
itu,
AYT ITL
Pada
<1722>
hari-hari
<2250>
itu, sejumlah besar
<4183>
orang
<3793>
berkumpul lagi
<3825>
dan
<2532>
tidak
<3361>
punya
<2192>
apa-apa
<5101>
yang bisa mereka makan
<5315>
. Yesus memanggil
<4341>
murid-murid-Nya
<3101>
dan berkata
<3004>
kepada mereka
<846>
, [
<1565>

<1510>
]
AVB ITL
Pada
<1722>
suatu hari
<2250>
, ketika orang
<3793>
tersangat ramai
<4183>
berhimpun dan
<2532>
kehabisan
<3361>

<2192>
makanan
<5315>
, Yesus memanggil
<4341>
murid-murid-Nya
<3101>
lalu berkata
<3004>
, [
<1565>

<3825>

<1510>

<5101>

<846>
]

TB+TSK (1974) ©

Pada waktu itu ada pula orang banyak di situ yang besar jumlahnya, dan karena mereka tidak mempunyai makanan, Yesus memanggil murid-murid-Nya dan berkata:


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=41&chapter=8&verse=1
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)