TB © |
Kemudian tibalah Yesus dan murid-murid-Nya di Betsaida. |
AYT | Yesus dan murid-murid-Nya tiba di Betsaida. Beberapa orang membawa kepada Yesus seorang buta dan memohon agar Dia menyentuhnya. |
TL © |
Maka datanglah mereka itu ke negeri Baitsaida. Maka dibawa oranglah kepada Yesus seorang buta, dipinta-Nya menjamah orang itu. |
BIS © |
Mereka sampai di Betsaida. Di situ orang membawa seorang buta kepada Yesus, dan minta supaya Ia menjamah orang buta itu untuk menyembuhkannya. |
TSI | Waktu Yesus dan murid-murid-Nya tiba di kampung Betsaida, beberapa orang datang menuntun seorang laki-laki yang buta kepada Yesus. Mereka memohon dengan sangat supaya Dia menyentuh orang buta itu agar bisa melihat. |
MILT | Dan Dia tiba di Betsaida. Dan mereka membawa seorang buta kepada-Nya dan meminta Dia supaya Dia menjamahnya. |
Shellabear 2011 | Isa dan para pengikut-Nya tiba di Baitsaida. Lalu orang-orang membawa kepada-Nya seorang yang buta dan memohon agar Ia menjamahnya. |
AVB | Yesus dan murid-murid-Nya tiba di Betsaida. Beberapa orang membawa seorang buta kepada Yesus dan memohon agar Dia menyentuhnya. |
TB ITL © |
Kemudian tibalah <2064> Yesus dan murid-murid-Nya di Betsaida <966> . Di situ orang membawa <5342> kepada Yesus seorang buta <5185> dan <2532> mereka memohon <3870> kepada-Nya, supaya <2443> Ia menjamah <680> dia. [ <2532> <1519> <2532> <846> <846> <846> |
TL ITL © |
Maka <2532> datanglah <2064> mereka itu ke <1519> negeri Baitsaida <966> . Maka <2532> dibawa <5342> oranglah <846> kepada Yesus <846> seorang buta <5185> , dipinta-Nya <3870> <2443> menjamah orang itu.<680> |
AYT ITL | Yesus dan <2532> murid-murid-Nya tiba <2064> di <1519> Betsaida <966> . Beberapa orang membawa <5342> kepada Yesus <846> seorang buta <5185> dan <2532> memohon <3870> agar <2443> Dia <846> menyentuhnya <680> . [ <2532> <846> |
AVB ITL | Yesus dan <2532> murid-murid-Nya tiba <2064> di <1519> Betsaida <966> . Beberapa orang membawa <5342> seorang buta <5185> kepada Yesus dan <2532> memohon <3870> agar <2443> Dia <846> menyentuhnya <680> . [ <2532> <846> <846> |
GREEK | και <2532> CONJ ερχονται <2064> <5736> V-PNI-3P εις <1519> PREP βηθσαιδαν <966> N-PRI και <2532> CONJ φερουσιν <5342> <5719> V-PAI-3P αυτω <846> P-DSM τυφλον <5185> A-ASM και <2532> CONJ παρακαλουσιν <3870> <5719> V-PAI-3P αυτον <846> P-ASM ινα <2443> CONJ αυτου <846> P-GSM αψηται <680> <5672> V-AMS-3S |
TB+TSK (1974) © |
Kemudian tibalah Yesus dan murid-murid-Nya di Betsaida 1 . Di situ orang membawa 2 kepada Yesus seorang buta dan mereka memohon kepada-Nya, supaya 3 Ia menjamah 3 dia. |