TB © |
Mereka takjub dan tercengang dan berkata: "Ia menjadikan segala-galanya baik, yang tuli dijadikan-Nya mendengar, yang bisu dijadikan-Nya berkata-kata." |
AYT | Mereka benar-benar takjub dan berkata, “Dia telah melakukan segala sesuatu dengan baik. Dia bahkan membuat orang tuli mendengar dan orang bisu berbicara.” |
TL © |
Maka tercengang-cenganglah mereka itu terlalu sangat, katanya, "Segala perbuatan-Nya baik adanya. Ia membuat orang tuli itu mendengar, dan orang kelu itu berkata-kata." |
BIS © |
Dan semua orang yang mendengar itu heran sekali. Mereka berkata, "Semuanya dibuat-Nya dengan baik! Bahkan Ia membuat orang tuli mendengar dan orang bisu berbicara!" |
TSI | Semua yang mendengar berita itu terheran-heran dan berkata, “Segala sesuatu yang Yesus lakukan luar biasa, dia membuat orang tuli bisa mendengar dan orang bisu bisa berbicara.” |
MILT | Dan mereka tercengang luar biasa sambil berkata, "Dengan baik Dia telah melakukan segala sesuatu, bahkan Dia membuat orang tuli mendengar dan orang bisu berbicara." |
Shellabear 2011 | Orang-orang pun menjadi sangat tercengang. Lalu kata mereka, "Ia membuat segala sesuatu menjadi baik, orang tuli mendengar dan orang bisu berbicara." |
AVB | Mereka sungguh hairan dan berkata, “Dia melakukan segala-galanya dengan baik sekali. Dia membolehkan orang tuli mendengar dan orang bisu berkata-kata.” |
TB ITL © |
Mereka takjub <1605> dan tercengang <5249> dan berkata <3004> : "Ia menjadikan <4160> segala-galanya <3956> baik <2573> , yang tuli <2974> dijadikan-Nya <4160> mendengar <191> , yang bisu <216> dijadikan-Nya berkata-kata <2980> ." [ <2532> <2532> <2532> |
TL ITL © |
Maka <2532> tercengang-cenganglah <5249> mereka itu terlalu sangat <1605> , katanya <3004> , "Segala <3956> perbuatan-Nya baik <2573> adanya. Ia membuat <4160> orang tuli <2974> itu mendengar <191> , dan <2532> orang kelu <216> itu berkata-kata ."<2980> |
AYT ITL | Mereka benar-benar <5249> takjub <1605> dan <2532> berkata <3004> , "Dia telah melakukan <4160> segala sesuatu <3956> dengan baik <2573> . Dia bahkan <2532> membuat <4160> orang tuli <2974> mendengar <191> dan <2532> orang bisu <216> berbicara ."<2980> |
AVB ITL | Mereka sungguh <5249> hairan <1605> dan <2532> berkata <3004> , “Dia melakukan <4160> segala-galanya <3956> dengan baik <2573> sekali. Dia membolehkan <4160> orang tuli <2974> mendengar <191> dan <2532> orang bisu <216> berkata-kata <2980> .” [ ]<2532> |
TB+TSK (1974) © |
Mereka takjub dan tercengang 1 dan berkata: "Ia menjadikan 2 3 segala-galanya baik, yang tuli dijadikan-Nya 2 3 mendengar, yang bisu dijadikan-Nya berkata-kata." |