Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Markus 5:18

TB ©

Pada waktu Yesus naik lagi ke dalam perahu, orang yang tadinya kerasukan setan itu meminta, supaya ia diperkenankan menyertai Dia.

AYT

Sementara Yesus sedang naik ke perahu, orang yang tadinya kerasukan roh jahat itu memohon agar dia boleh ikut dengan Yesus.

TL ©

Maka pada ketika Ia naik ke dalam perahu pula, orang yang sudah dirasuk setan itu memohon kepada-Nya, supaya boleh ia bersama-sama dengan Yesus.

BIS ©

Waktu Yesus naik ke dalam perahu, orang yang tadinya dikuasai roh jahat itu minta kepada Yesus, supaya boleh ikut.

TSI

Pada waktu Yesus naik ke perahu, orang yang tadinya dikuasai setan itu berkali-kali meminta kepada Yesus untuk diizinkan ikut bersama-Nya.

MILT

Dan setelah Dia naik ke perahu, orang yang kerasukan setan itu meminta Dia, agar ia dapat bersama-Nya.

Shellabear 2011

Pada waktu Isa naik ke perahu, orang yang tadinya dikuasai setan itu memohon kepada Isa supaya ia diperbolehkan ikut dengan-Nya.

AVB

Ketika Yesus menaiki perahu, orang yang tadinya dirasuk roh iblis itu memohon kepada-Nya, supaya dia dibenarkan menyertai-Nya.


TB ITL ©

Pada waktu Yesus naik
<1684>
lagi ke dalam
<1519>
perahu
<4143>
, orang yang tadinya kerasukan setan
<1139>
itu meminta
<3870>
, supaya
<2443>
ia diperkenankan menyertai
<3326>
Dia
<846>
. [
<2532>

<846>

<846>

<1510>
]
TL ITL ©

Maka
<2532>
pada ketika Ia naik
<1684>
ke
<1519>
dalam perahu
<4143>
pula, orang yang sudah dirasuk setan
<1139>
itu memohon
<3870>
kepada-Nya
<846>
, supaya
<2443>
boleh ia bersama-sama
<3326>
dengan Yesus
<846>
.
AYT ITL
Sementara
<2532>
Yesus
<846>
sedang naik
<1684>
ke
<1519>
perahu
<4143>
, orang yang
<3588>
tadinya kerasukan roh jahat
<1139>
itu memohon
<3870>
agar
<2443>
dia
<846>
boleh ikut dengan
<3326>
Yesus
<846>
. [
<1510>
]
AVB ITL
Ketika Yesus menaiki
<1684>
perahu
<4143>
, orang
<846>
yang
<3588>
tadinya dirasuk roh iblis
<1139>
itu memohon
<3870>
kepada-Nya
<846>
, supaya
<2443>
dia
<846>
dibenarkan menyertai-Nya. [
<2532>

<1519>

<3326>

<1510>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
εμβαινοντος
<1684> <5723>
V-PAP-GSM
αυτου
<846>
P-GSM
εις
<1519>
PREP
το
<3588>
T-ASN
πλοιον
<4143>
N-ASN
παρεκαλει
<3870> <5707>
V-IAI-3S
αυτον
<846>
P-ASM
ο
<3588>
T-NSM
δαιμονισθεις
<1139> <5679>
V-AOP-NSM
ινα
<2443>
CONJ
μετ
<3326>
PREP
αυτου
<846>
P-GSM
η
<5600> <5753>
V-PXS-3S

TB+TSK (1974) ©

Pada waktu Yesus naik lagi ke dalam perahu, orang yang tadinya kerasukan setan itu meminta, supaya ia diperkenankan menyertai Dia.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=41&chapter=5&verse=18
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)