Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Markus 5:12

TB ©

lalu roh-roh itu meminta kepada-Nya, katanya: "Suruhlah kami pindah ke dalam babi-babi itu, biarkanlah kami memasukinya!"

AYT

dan mereka meminta kepada Yesus, katanya, “Suruhlah kami kepada babi-babi itu supaya kami masuk ke dalam mereka.”

TL ©

Maka segala setan itu pun meminta Yesus, katanya, "Suruhkanlah kami masuk ke dalam kawan babi itu!"

BIS ©

Roh-roh jahat itu memohon kepada Yesus, "Suruhlah kami masuk ke dalam babi-babi itu."

MILT

dan semua setan itu memohon kepada-Nya dengan mengatakan, "Suruhlah kami kepada babi-babi itu, supaya kami masuk ke dalamnya."

Shellabear 2011

Setan-setan itu meminta kepada-Nya, "Izinkanlah kami memasuki babi-babi itu."

AVB

Roh-roh iblis itu memohon kepada Yesus, “Suruhlah kami pindah kepada babi itu, biarlah kami masuk ke dalam tubuh babi itu.”


TB ITL ©

lalu roh-roh itu meminta
<3870>
kepada-Nya
<846>
, katanya
<3004>
: "Suruhlah
<3992>
kami
<2248>
pindah ke dalam
<1519>
babi-babi
<5519>
itu, biarkanlah kami memasukinya
<1525>
!" [
<2532>

<2443>

<1519>

<846>
]
TL ITL ©

Maka
<2532>
segala setan itu pun meminta
<3870>
Yesus
<846>
, katanya
<3004>
, "Suruhkanlah
<3992>
kami
<2248>
masuk
<1525>
ke
<1519>
dalam kawan babi
<5519>
itu!"
AYT ITL
dan
<2532>
mereka meminta
<3870>
kepada Yesus
<846>
, katanya
<3004>
, "Suruhlah
<3992>
kami
<2248>
kepada
<1519>
babi-babi
<5519>
itu supaya
<2443>
kami masuk
<1525>
ke dalam
<1519>
mereka
<846>
."
GREEK
kai
<2532>
CONJ
parekalesan
<3870> (5656)
V-AAI-3P
auton
<846>
P-ASM
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
pemqon
<3992> (5657)
V-AAM-2S
hmav
<2248>
P-1AP
eiv
<1519>
PREP
touv
<3588>
T-APM
coirouv
<5519>
N-APM
ina
<2443>
CONJ
eiv
<1519>
PREP
autouv
<846>
P-APM
eiselywmen
<1525> (5632)
V-2AAS-1P

TB+TSK (1974) ©

lalu roh-roh itu meminta kepada-Nya, katanya: "Suruhlah kami pindah ke dalam babi-babi itu, biarkanlah kami memasukinya!"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=41&chapter=5&verse=12
Copyright © 2005-2020 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)