TB © |
Pilatus heran waktu mendengar bahwa Yesus sudah mati. Maka ia memanggil kepala pasukan dan bertanya kepadanya apakah Yesus sudah mati. |
AYT | Pilatus terkejut mendengar bahwa Yesus sudah mati. Dia memanggil kepala pasukan dan bertanya padanya, apakah benar Yesus sudah mati. |
TL © |
Tetapi heranlah Pilatus yang Ia sudah mati, lalu dipanggilnya penghulu laskar itu serta bertanya kepadanya, kalau-kalau sudah lama Ia mati. |
BIS © |
Pilatus heran mendengar bahwa Yesus sudah meninggal. Jadi ia menyuruh orang memanggil kepala pasukan dan bertanya kepadanya apakah Yesus sudah lama meninggal. |
TSI | Pilatus heran waktu mendengar bahwa Yesus sudah mati sebelum malam. Lalu dia memanggil komandan kompi yang melaksanakan penyaliban itu dan menanyakan kalau Yesus benar-benar sudah mati. |
MILT | Dan Pilatus heran bila Dia sudah meninggal. Dan setelah memanggil perwira itu, ia menanyainya sudah berapa lama Dia meninggal. |
Shellabear 2011 | Pilatus merasa heran ketika ia mendengar bahwa Isa sudah mati. Lalu ia memanggil kepala pasukannya dan bertanya kepadanya apakah Isa sudah mati. |
AVB | Pilatus hairan mendengar Yesus sudah pun meninggal dunia, lalu memanggil ketua tentera dan bertanya sama ada Yesus sudah meninggal. |
TB ITL © |
Pilatus <4091> heran <2296> waktu mendengar bahwa Yesus sudah <2235> mati <2348> . Maka <2532> ia memanggil <4341> kepala pasukan <2760> dan bertanya <1905> kepadanya apakah Yesus sudah <2235> mati <599> . [ <1161> <1487> <846> <1487> |
TL ITL © |
Tetapi <1161> heranlah <2296> Pilatus <4091> yang Ia <1487> sudah <2235> mati <2348> , lalu <2532> dipanggilnya <4341> penghulu <2760> laskar itu serta bertanya <1905> kepadanya <846> , kalau-kalau <1487> sudah <2235> lama Ia mati .<599> |
AYT ITL | Pilatus <4091> terkejut <2296> mendengar bahwa Yesus sudah <2235> mati <2348> . Dia memanggil <4341> kepala pasukan <2760> dan <2532> bertanya <1905> padanya <846> , apakah benar Yesus sudah <2235> mati <599> . [ <1161> <1487> <1487> |
AVB ITL | Pilatus <4091> hairan <2296> mendengar Yesus sudah <2235> pun meninggal <2348> dunia, lalu <2532> memanggil <4341> ketua tentera <2760> dan bertanya <1905> sama ada <1487> Yesus sudah <2235> meninggal <599> . [ <1161> <1487> <846> |
GREEK | ο <3588> T-NSM δε <1161> CONJ πιλατος <4091> N-NSM εθαυμασεν <2296> <5656> V-AAI-3S ει <1487> COND ηδη <2235> ADV τεθνηκεν <2348> <5758> V-RAI-3S και <2532> CONJ προσκαλεσαμενος <4341> <5666> V-ADP-NSM τον <3588> T-ASM κεντυριωνα <2760> N-ASM επηρωτησεν <1905> <5656> V-AAI-3S αυτον <846> P-ASM ει <1487> COND {VAR1: ηδη <2235> ADV } {VAR2: παλαι <3819> ADV } απεθανεν <599> <5627> V-2AAI-3S |
TB+TSK (1974) © |
1 Pilatus heran waktu mendengar bahwa Yesus sudah mati. Maka ia memanggil kepala pasukan dan bertanya kepadanya apakah Yesus sudah mati. |