TB © |
Lalu imam-imam kepala mengajukan banyak tuduhan terhadap Dia. |
AYT | Para imam kepala menuduh Yesus dengan berbagai tuduhan |
TL © |
Maka segala kepala imam itu menuduh Yesus atas banyak perkara. |
BIS © |
Imam-imam kepala mengemukakan banyak tuduhan terhadap Yesus. |
TSI | Kemudian para imam kepala melaporkan banyak tuduhan tentang kesalahan Yesus. |
MILT | Dan para imam kepala terus menuduhkan banyak hal atas-Nya, tetapi Dia tidak menjawab apa pun. |
Shellabear 2011 | Imam-imam kepala pun menuduh Isa mengenai banyak hal. |
AVB | Kemudian ketua-ketua imam melemparkan pelbagai tuduhan terhadap-Nya. |
TB ITL © |
Lalu imam-imam kepala <749> mengajukan <2723> <0> banyak <4183> tuduhan <0> <2723> terhadap Dia. [ <2532> <846> |
TL ITL © |
Maka <2532> segala kepala imam <749> itu menuduh <2723> Yesus <846> atas banyak perkara.<4183> |
AYT ITL | Para imam kepala <749> menuduh <2723> Yesus <846> dengan berbagai tuduhan <4183> [ ]<2532> |
AVB ITL | Kemudian <2532> ketua-ketua imam <749> melemparkan pelbagai <4183> tuduhan <2723> terhadap-Nya. [ ]<846> |
GREEK | και <2532> CONJ κατηγορουν <2723> <5707> V-IAI-3P αυτου <846> P-GSM οι <3588> T-NPM αρχιερεις <749> N-NPM πολλα <4183> A-APN |
TB+TSK (1974) © |
2 Lalu imam-imam kepala 1 mengajukan banyak tuduhan terhadap Dia. |