TB © |
Dan ketika Ia kembali pula, Ia mendapati mereka sedang tidur, sebab mata mereka sudah berat dan mereka tidak tahu jawab apa yang harus mereka berikan kepada-Nya. |
AYT | Akan tetapi, saat Dia kembali, Dia mendapati mereka sedang tidur karena mata mereka sangat berat, dan mereka tidak tahu apa yang harus mereka katakan kepada-Nya. |
TL © |
Apabila Ia kembali lagi, didapati-Nya mereka itu tertidur pula, karena matanya berat rasanya, dan tiada mereka itu tahu, apa yang hendak disahutkannya kepada-Nya. |
BIS © |
Sesudah itu Ia kembali lagi kepada pengikut-pengikut-Nya dan mendapati mereka masih juga tidur, karena mereka terlalu mengantuk. Maka mereka tidak tahu apa yang harus mereka katakan kepada Yesus. |
TSI | Selesai berdoa, Dia kembali dan mendapati mereka sedang tertidur lagi karena terlalu mengantuk. Yesus menegur mereka, tetapi ketiganya diam saja karena sangat malu dan tidak tahu harus menjawab apa. |
MILT | Dan setelah kembali, Dia mendapati mereka sedang tidur lagi, sebab mata mereka sudah terkantuk-kantuk; dan mereka tidak mengetahui apa yang harus mereka jawab kepada-Nya. |
Shellabear 2011 | Ketika Ia kembali lagi, didapati-Nya mereka sedang tidur karena mata mereka terasa berat dan mereka tidak tahu harus menjawab apa kepada Isa. |
AVB | Apabila Dia kembali, didapati-Nya mereka telah tertidur lagi, kerana mata mereka amat mengantuk. Mereka tidak tahu apa yang hendak dijawab kepada-Nya. |
TB ITL © |
Dan <2532> ketika Ia kembali <3825> <2064> pula, Ia mendapati <2147> mereka sedang tidur <2518> , sebab mata <3788> mereka sudah berat <916> dan <2532> mereka tidak <3756> tahu <1492> jawab <611> apa <5101> yang harus mereka berikan kepada-Nya. [ <846> <1510> <1063> <846> <846> |
TL ITL © |
Apabila <2532> Ia kembali <3825> lagi, didapati-Nya <2147> mereka <846> itu tertidur <2518> pula, karena <1063> matanya <3788> berat rasanya <916> , dan <2532> tiada <3756> mereka itu tahu <1492> , apa <5101> yang hendak disahutkannya <611> kepada-Nya .<846> |
AYT ITL | Akan tetapi, saat Dia kembali <3825> <2064> , Dia mendapati <2147> mereka <846> sedang tidur <2518> karena <1063> mata <3788> mereka <846> sangat berat <916> , dan <2532> mereka tidak <3756> tahu <1492> apa <5101> yang harus mereka katakan <611> kepada-Nya <846> . [ <2532> <1510> |
AVB ITL | Apabila Dia kembali <3825> <0> , didapati-Nya <2147> mereka <846> telah tertidur <2518> lagi <0> <3825> , kerana <1063> mata <3788> mereka amat mengantuk <916> . Mereka tidak <3756> tahu <1492> apa <5101> yang <3588> hendak dijawab <611> kepada-Nya <846> . [ <2532> <2064> <1510> <846> <2532> |
TB+TSK (1974) © |
Dan 1 ketika Ia kembali pula, Ia mendapati mereka sedang tidur, sebab mata mereka sudah berat dan 1 mereka tidak tahu jawab apa yang harus mereka berikan kepada-Nya. |