Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Markus 13:6

TB ©

Akan datang banyak orang dengan memakai nama-Ku dan berkata: Akulah dia, dan mereka akan menyesatkan banyak orang.

AYT

Banyak orang akan datang dalam nama-Ku, berkata, ‘Akulah Dia.’ Dan, mereka akan menyesatkan banyak orang.

TL ©

Karena banyak orang akan datang dengan nama-Ku, katanya: Aku inilah Kristus! Maka mereka itu akan menyesatkan banyak orang.

BIS ©

Banyak orang akan datang dengan memakai nama-Ku dan berkata, 'Akulah Dia!' lalu menipu banyak orang.

TSI

Banyak orang akan muncul dan mengaku, ‘Akulah Kristus yang kalian nanti-nantikan itu,’ sehingga mereka menyesatkan banyak orang.

MILT

Sebab, banyak orang akan datang atas Nama-Ku, dengan mengatakan: Akulah Dia! Dan mereka akan menyesatkan banyak orang.

Shellabear 2011

Banyak orang akan datang dengan nama-Ku dan berkata, Akulah dia, sehingga banyak orang akan mereka sesatkan.

AVB

Ramai akan datang dengan nama-Ku dan berkata, ‘Akulah Dia.’ Mereka akan membuat ramai orang terperdaya.


TB ITL ©

Akan datang
<2064>
banyak
<4183>
orang dengan memakai nama-Ku
<3686>

<3450>
dan berkata
<3004>
: Akulah
<1473>

<1510>
dia, dan
<2532>
mereka akan menyesatkan
<4105>
banyak
<4183>
orang. [
<1909>

<3754>
]
TL ITL ©

Karena banyak
<4183>
orang akan datang
<2064>
dengan nama-Ku
<3686>
, katanya
<3004>
: Aku
<1473>
inilah
<1510>
Kristus! Maka
<2532>
mereka itu akan menyesatkan
<4105>
banyak
<4183>
orang.
AYT ITL
Banyak
<4183>
orang akan datang
<2064>
dalam
<1909>
nama-Ku
<3686>

<3450>
, berkata
<3004>
, 'Akulah
<1473>

<1510>
Dia.' Dan
<2532>
, mereka akan menyesatkan
<4105>
banyak orang
<4183>
. [
<3754>
]
AVB ITL
Ramai
<4183>
akan datang
<2064>
dengan
<1909>
nama-Ku
<3686>
dan berkata
<3004>
, ‘Akulah
<1473>
Dia.’ Mereka akan membuat ramai
<4183>
orang terperdaya
<4105>
. [
<3450>

<3754>

<1510>

<2532>
]
GREEK
πολλοι
<4183>
A-NPM
ελευσονται
<2064> <5695>
V-FDI-3P
επι
<1909>
PREP
τω
<3588>
T-DSN
ονοματι
<3686>
N-DSN
μου
<3450>
P-1GS
λεγοντες
<3004> <5723>
V-PAP-NPM
οτι
<3754>
CONJ
εγω
<1473>
P-1NS
ειμι
<1510> <5748>
V-PXI-1S
και
<2532>
CONJ
πολλους
<4183>
A-APM
πλανησουσιν
<4105> <5692>
V-FAI-3P

TB ©

Akan datang banyak orang dengan memakai nama-Ku dan berkata: Akulah dia, dan mereka akan menyesatkan banyak orang.

TB+TSK (1974) ©

Akan datang banyak orang dengan memakai nama-Ku dan berkata: Akulah dia, dan mereka akan menyesatkan banyak orang.

Catatan Full Life

Mrk 13:6 

Nas : Mr 13:6

Lihat cat. --> Mat 24:11.

[atau ref. Mat 24:11]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=41&chapter=13&verse=6
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)