Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 13:35

Konteks

Karena itu berjaga-jagalah, sebab kamu tidak tahu bilamanakah tuan rumah itu pulang, menjelang malam, atau tengah malam, atau larut malam, atau pagi-pagi buta 1 ,

KataFrek.
Karena3350
itu14215
berjaga-jagalah18
sebab3708
kamu5244
tidak7402
tahu551
bilamanakah9
tuan142
rumah1155
itu14215
pulang246
menjelang43
malam337
atau1133
tengah149
malam337
atau1133
larut1
malam337
atau1133
pagi-pagi69
buta87
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
grhgoreite1127V-PAM-2P23watch 21, wake 1 ...
oun3767CONJ493therefore 263, then 197 ...
ouk3756PRT-N1624not 1210, no 147 ...
oidate1492V-RAI-2P661know 281, cannot tell ...
gar1063CONJ1039for 1027, misc 28 ...
pote4219PRT-I19when 12, how long ...
o3588T-NSM19765which 413, who 79 ...
kuriov2962N-NSM718Lord 667, lord 54 ...
thv3588T-GSF19765which 413, who 79 ...
oikiav3614N-GSF94house 92, at home 1 ...
ercetai2064V-PNI-3S635come 616, go 13 ...
h2228PRT343or 260, than 38 ...
oqe3796ADV4in the end 1, even 1 ...
mesonuktion3317N-ASN4midnight 4
alektorofwniav219N-GSF1cockcrowing 1
prwi4404ADV12in the morning 5, early in the morning 2 ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.55 detik
dipersembahkan oleh YLSA