Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 8:2

TB ©

Maka datanglah seorang yang sakit kusta kepada-Nya, lalu sujud menyembah Dia dan berkata: "Tuan, jika Tuan mau, Tuan dapat mentahirkan aku."

AYT

Dan, lihat, seorang yang sakit kusta datang kepada-Nya, dan sujud di hadapan-Nya, dan berkata, “Tuan, kalau Engkau mau, Engkau dapat menahirkanku.”

TL ©

Maka datanglah seorang yang kena bala zaraat sujud menyembah Dia sambil katanya, "Ya Tuhan, jikalau kiranya Tuhan kehendaki, niscaya Tuhan dapat mentahirkan hamba."

BIS ©

Pada waktu itu datanglah seorang yang berpenyakit kulit yang mengerikan. Ia berlutut di hadapan Yesus, lalu berkata, "Pak, kalau Bapak mau, Bapak dapat menyembuhkan saya."

TSI

Lalu datanglah kepada-Nya seorang penderita penyakit kulit menular. Dia sujud di hadapan Yesus dan berkata, “Tuhan, kalau Engkau mau, saya yakin Engkau pasti bisa menyembuhkan saya.”

MILT

Dan tampaklah seorang kusta yang datang menyembah kepada-Nya sambil berkata, "Tuan, jika Engkau mau, Engkau dapat menahirkan aku."

Shellabear 2011

Lalu datanglah kepada-Nya seorang yang berpenyakit kusta. Ia sujud di hadapan-Nya dan berkata, "Tuan, jika Tuan menghendaki, Tuan dapat menahirkan aku."

AVB

Seorang yang menghidap penyakit kusta datang bersujud di hadapan-Nya sambil berkata, “Tuan, sekiranya Tuan mahu, Tuan dapat mentahirkanku.”


TB ITL ©

Maka
<2532>
datanglah
<4334>
seorang yang sakit kusta
<3015>
kepada-Nya, lalu sujud menyembah
<4352>
Dia
<846>
dan berkata
<3004>
: "Tuan
<2962>
, jika
<1437>
Tuan mau
<2309>
, Tuan dapat
<1410>
mentahirkan
<2511>
aku
<3165>
." [
<2400>
]
TL ITL ©

Maka
<2532>
datanglah seorang
<2400>

<4334>
yang kena bala zaraat
<3015>
sujud
<4334>
menyembah
<4352>
Dia
<846>
sambil katanya
<3004>
, "Ya Tuhan
<2962>
, jikalau
<1437>
kiranya Tuhan kehendaki
<2309>
, niscaya Tuhan dapat
<1410>
mentahirkan
<2511>
hamba
<3165>
."
AYT ITL
Dan
<2532>
, lihat
<2400>
, seorang yang sakit kusta
<3015>
datang
<4334>
kepada-Nya
<846>

<0>
, dan sujud
<4352>
di hadapan-Nya, dan
<0>

<846>
berkata
<3004>
, "Tuan
<2962>
, kalau
<1437>
Engkau mau
<2309>
, Engkau dapat
<1410>
menahirkanku
<3165>

<2511>
."
AVB ITL
Seorang yang menghidap penyakit kusta
<3015>
datang
<4334>
bersujud di hadapan-Nya
<4352>
sambil berkata
<3004>
, “Tuan
<2962>
, sekiranya
<1437>
Tuan mahu
<2309>
, Tuan dapat
<1410>
mentahirkanku
<2511>
.” [
<2532>

<2400>

<846>

<3165>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
ιδου
<2400> <5628>
V-2AAM-2S
λεπρος
<3015>
A-NSM
προσελθων
<4334> <5631>
V-2AAP-NSM
προσεκυνει
<4352> <5707>
V-IAI-3S
αυτω
<846>
P-DSM
λεγων
<3004> <5723>
V-PAP-NSM
κυριε
<2962>
N-VSM
εαν
<1437>
COND
θελης
<2309> <5725>
V-PAS-2S
δυνασαι
<1410> <5736>
V-PNI-2S
με
<3165>
P-1AS
καθαρισαι
<2511> <5658>
V-AAN

TB ©

Maka datanglah seorang yang sakit kusta kepada-Nya, lalu sujud menyembah Dia dan berkata: "Tuan, jika Tuan mau, Tuan dapat mentahirkan aku."

TB+TSK (1974) ©

Maka datanglah seorang yang sakit kusta kepada-Nya, lalu sujud menyembah Dia dan berkata: "Tuan, jika Tuan mau, Tuan dapat mentahirkan aku."

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=8&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)