Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 7:2

Konteks

Karena dengan penghakiman yang kamu pakai untuk menghakimi, kamu akan dihakimi dan ukuran yang kamu pakai untuk mengukur, akan diukurkan kepadamu. p 

KataFrek.
Karena3350
dengan7859
penghakiman38
yang24457
kamu5244
pakai18
untuk4454
menghakimi95
kamu5244
akan8986
dihakimi22
dan28381
ukuran24
yang24457
kamu5244
pakai18
untuk4454
mengukur43
akan8986
diukurkan3
kepadamu1383
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
en1722PREP2737in 1902, by 163 ...
w3739R-DSN1396which 418, whom 270 ...
gar1063CONJ1039for 1027, misc 28 ...
krimati2917N-DSN27judgment 13, damnation 7 ...
krinete2919V-PAI-2P114judge 88, determine 7 ...
kriyhsesye2919V-FPI-2P114judge 88, determine 7 ...
kai2532CONJ8970and 8173, also 514 ...
metrw3358N-DSN14measure 13
metreite3354V-PAI-2P11measure 7, mete 3
metrhyhsetai3354V-FPI-3S11measure 7, mete 3
umin5213P-2DP608you 598, ye 13 ...


TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.55 detik
dipersembahkan oleh YLSA