Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 6:7

TB ©

Lagipula dalam doamu itu janganlah kamu bertele-tele seperti kebiasaan orang yang tidak mengenal Allah. Mereka menyangka bahwa karena banyaknya kata-kata doanya akan dikabulkan.

AYT

Dan, ketika kamu berdoa, jangan menggunakan kata-kata yang tidak ada artinya, seperti yang dilakukan orang-orang yang tidak mengenal Allah, sebab mereka mengira dengan banyaknya kata-kata, mereka akan didengarkan.

TL ©

Apabila kamu berdoa, janganlah kamu mengulang-ulangi perkataan seperti adat orang kafir; karena mereka itu menyangkakan, bahwa dikabulkan doanya oleh sebab banyak perkataannya.

BIS ©

Kalau kalian berdoa, janganlah bertele-tele seperti orang-orang yang tak mengenal Tuhan. Mereka menyangka bahwa permintaan mereka akan didengar sebab doa mereka yang panjang itu.

MILT

Dan ketika berdoa, janganlah bertele-tele seperti bangsa-bangsa lain, karena mereka menyangka bahwa dengan banyaknya kata-kata mereka, mereka akan didengarkan.

Shellabear 2011

Selain itu, pada waktu kamu berdoa, janganlah kamu mengulang-ulang kata-kata yang sama seperti yang biasa dilakukan oleh orang-orang yang tidak mengenal Allah. Mereka menyangka bahwa dengan banyaknya kata-kata yang mereka ucapkan, doa mereka akan dikabulkan.

AVB

Ketika berdoa, jangan curah-curahkan kata-kata yang tidak bermakna, seperti orang yang tidak mengenal Allah. Mereka menyangka Allah akan mengabulkan permintaan mereka kerana doa mereka itu panjang.


TB ITL ©

Lagipula
<1161>
dalam doamu itu
<4336>
janganlah
<3361>
kamu bertele-tele
<945>
seperti
<5618>
kebiasaan orang yang tidak mengenal Allah
<1482>
. Mereka menyangka
<1380>
bahwa
<3754>
karena
<1063>
banyaknya kata-kata doanya
<4180>

<846>
akan dikabulkan
<1522>
. [
<1722>
]
TL ITL ©

Apabila kamu berdoa
<4336>
, janganlah
<3361>
kamu mengulang-ulangi
<945>
perkataan seperti
<5618>
adat orang kafir
<1482>
; karena
<1063>
mereka itu menyangkakan
<1380>
, bahwa
<3754>
dikabulkan
<4180>
doanya oleh sebab banyak perkataannya.
AYT ITL
Dan
<1161>
, ketika kamu berdoa
<4336>
, jangan
<3361>
menggunakan kata-kata
<945>

<0>
yang tidak ada artinya
<0>

<945>
, seperti
<5618>
yang
<3588>
dilakukan orang-orang yang tidak mengenal Allah
<1482>
, sebab
<1063>
mereka mengira
<1380>
dengan
<1722>
banyaknya kata-kata
<4180>
, mereka
<846>
akan didengarkan
<1522>
. [
<3754>
]
GREEK
proseucomenoi
<4336> (5740)
V-PNP-NPM
de
<1161>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
battaloghshte
<945> (5661)
V-AAS-2P
wsper
<5618>
ADV
oi
<3588>
T-NPM
eynikoi
<1482>
A-NPM
dokousin
<1380> (5719)
V-PAI-3P
gar
<1063>
CONJ
oti
<3754>
CONJ
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
polulogia
<4180>
N-DSF
autwn
<846>
P-GPM
eisakousyhsontai
<1522> (5701)
V-FPI-3P

TB ©

Lagipula dalam doamu itu janganlah kamu bertele-tele seperti kebiasaan orang yang tidak mengenal Allah. Mereka menyangka bahwa karena banyaknya kata-kata doanya akan dikabulkan.

TB+TSK (1974) ©

Lagipula dalam doamu itu janganlah kamu bertele-tele seperti kebiasaan orang yang tidak mengenal Allah. Mereka menyangka bahwa karena banyaknya kata-kata doanya akan dikabulkan.

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=6&verse=7
Copyright © 2005-2020 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)