TB © |
tinggalkanlah persembahanmu di depan mezbah itu dan pergilah berdamai dahulu dengan saudaramu, lalu kembali untuk mempersembahkan persembahanmu itu. 1 |
AYT | tinggalkanlah persembahanmu itu di depan altar dan pergilah untuk terlebih dahulu berdamai dengan saudaramu, setelah itu kembalilah dan persembahkan persembahanmu. |
TL © |
maka tinggalkanlah persembahanmu pada tempat korban itu, baliklah engkau berdamai dahulu dengan saudaramu, lalu kembalilah pula mempersembahkan persembahanmu. |
BIS © |
hendaklah ia meninggalkan dahulu persembahannya itu di depan mezbah, lalu pergi berdamai dengan orang itu. Sesudah itu, dapatlah ia kembali dan mempersembahkan pemberiannya kepada Allah. |
TSI | tinggalkanlah persembahanmu itu di depan mezbah. Kemudian pergilah kepada orang itu dan pulihkanlah hubunganmu dengan dia. Sesudah itu barulah berikan persembahanmu kepada Allah. |
MILT | tinggalkanlah persembahanmu di sana di depan mezbah itu, dan pergilah, biarlah engkau didamaikan terlebih dahulu dengan saudaramu, dan kemudian datanglah, persembahkanlah persembahanmu itu. |
Shellabear 2011 | tinggalkanlah persembahanmu itu di depan tempat pembakaran kurban, lalu pergilah berdamai dahulu dengan saudaramu. Setelah itu barulah engkau boleh datang kembali ke tempat pembakaran kurban untuk mempersembahkan persembahanmu. |
AVB | tinggalkanlah persembahanmu di depan mazbah, berdamai dahulu dengan saudaramu, kemudian barulah buat persembahanmu. |
TB ITL © |
tinggalkanlah <863> persembahanmu <1435> <4675> di depan <1715> mezbah <2379> itu dan <2532> pergilah <5217> berdamai <1259> dahulu <4412> dengan saudaramu <80> <4675> , lalu <5119> kembali <2064> untuk mempersembahkan <4374> persembahanmu <1435> <4675> itu. [ <1563> <2532> |
TL ITL © |
maka tinggalkanlah <863> persembahanmu <1563> <1435> <4675> <1715> pada tempat korban <2379> itu, baliklah engkau <5217> berdamai <1259> dahulu <4412> dengan saudaramu <80> , lalu <5119> kembalilah <2064> pula mempersembahkan <4374> persembahanmu .<1435> |
AYT ITL | tinggalkanlah <863> persembahanmu <1435> itu di depan <1715> altar <2379> dan <2532> pergilah <5217> untuk terlebih dahulu <4412> didamaikan <1259> dengan saudaramu <80> <4675> , setelah itu <5119> kembalilah <2064> dan persembahkan <4374> persembahanmu <1435> . [ <1563> <4675> <2532> <4675> |
AVB ITL | tinggalkanlah <863> persembahanmu <1435> di depan <1715> mazbah <2379> , berdamai <1259> dahulu <4412> dengan saudaramu <80> , kemudian <2532> barulah <5119> buat <4374> persembahanmu <1435> . [ <1563> <4675> <2532> <5217> <4675> <2064> <4675> |
TB © |
tinggalkanlah persembahanmu di depan mezbah itu dan pergilah berdamai dahulu dengan saudaramu, lalu kembali untuk mempersembahkan persembahanmu itu. 1 |
TB+TSK (1974) © |
1 tinggalkanlah persembahanmu di depan mezbah itu dan 2 pergilah berdamai dahulu dengan saudaramu, lalu 2 kembali untuk mempersembahkan persembahanmu itu. |
Catatan Full Life |
Mat 5:1--8:28 Nas : Mat 5:1-7:29 Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus (lihat cat. --> Mat 5:6). [atau ref. Mat 5:6] |