TB © |
dan mereka berkata: "Tuan, kami ingat, bahwa si penyesat itu sewaktu hidup-Nya berkata: Sesudah tiga hari Aku akan bangkit. |
AYT | Mereka berkata, “Tuan, kami ingat bahwa ketika si pembohong itu masih hidup, Ia pernah berkata, ‘Setelah tiga hari, Aku akan bangkit lagi.’ |
TL © |
katanya, "Ya Tuan hamba, kami teringat bahwa si penyesat itu berkata tatkala Ia lagi hidup, yaitu: Lepas tiga hari Aku akan bangkit pula. |
BIS © |
dan berkata, "Tuan, kami ingat waktu penipu itu masih hidup, Ia pernah berkata, 'Sesudah tiga hari Aku akan bangkit.' |
TSI | Mereka berkata, “Tuan, kami teringat bahwa sewaktu Yesus si penyesat itu masih hidup, dia pernah berkata, ‘Tiga hari sesudah aku mati, aku akan dihidupkan kembali.’ |
MILT | dengan mengatakan, "Tuan, kami ingat bahwa si penyesat itu ketika masih hidup pernah berkata: Aku dibangkitkan sesudah tiga hari! |
Shellabear 2011 | Kata mereka, "Ya Tuanku, kami ingat sewaktu si penipu itu masih hidup, Ia pernah berkata, Pada hari yang ketiga, Aku akan bangkit kembali. |
AVB | Mereka berkata, “Tuan, kami teringat, sewaktu Dia masih hidup si penipu itu ada berkata, ‘Selepas tiga hari Aku akan bangkit.’ |
TB ITL © |
dan mereka berkata <3004> : "Tuan <2962> , kami ingat <3415> , bahwa <3754> si penyesat <4108> itu sewaktu <2089> hidup-Nya berkata <2036> : Sesudah <3326> tiga <5140> hari <2250> Aku akan bangkit <1453> . [ <1565> <2198> |
TL ITL © |
katanya <3004> , "Ya Tuan <2962> hamba, kami teringat <3415> bahwa <3754> si <1565> penyesat <4108> itu berkata <2036> tatkala Ia lagi <2089> hidup <2198> , yaitu: Lepas <3326> tiga <5140> hari <2250> Aku akan bangkit pula.<1453> |
AYT ITL | Mereka berkata <3004> , "Tuan <2962> , kami ingat <3415> bahwa <3754> ketika si pembohong <4108> itu <1565> masih <2089> hidup <2198> , Ia pernah berkata <2036> , 'Setelah <3326> tiga <5140> hari <2250> , Aku akan bangkit lagi.'<1453> |
AVB ITL | Mereka berkata <3004> , “Tuan <2962> , kami teringat <3415> , sewaktu Dia masih hidup <2198> si penipu <4108> itu ada berkata <2036> , ‘Selepas <3326> tiga <5140> hari <2250> Aku akan bangkit <1453> .’ [ <3754> <1565> <2089> |
GREEK | λεγοντες <3004> <5723> V-PAP-NPM κυριε <2962> N-VSM εμνησθημεν <3415> <5681> V-API-1P οτι <3754> CONJ εκεινος <1565> D-NSM ο <3588> T-NSM πλανος <4108> A-NSM ειπεν <2036> <5627> V-2AAI-3S ετι <2089> ADV ζων <2198> <5723> V-PAP-NSM μετα <3326> PREP τρεις <5140> A-APF ημερας <2250> N-APF εγειρομαι <1453> <5743> V-PPI-1S |
TB+TSK (1974) © |
dan mereka berkata: "Tuan, kami ingat, bahwa 1 si penyesat 1 itu sewaktu hidup-Nya berkata: Sesudah 2 tiga hari Aku akan bangkit. |