NETBible | Then he said to them, “My soul is deeply grieved, even to the point of death. Remain here and stay awake with me.” |
NASB © |
Then He *said to them, "My soul is deeply grieved, to the point of death; remain here and keep watch with Me." |
HCSB | Then He said to them, "My soul is swallowed up in sorrow--to the point of death. Remain here and stay awake with Me." |
LEB | Then he said to them, "My soul is deeply grieved, to the point of death. Remain here and stay awake with me. |
NIV © |
Then he said to them, "My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with me." |
ESV | Then he said to them, "My soul is very sorrowful, even to death; remain here, and watch with me." |
NRSV © |
Then he said to them, "I am deeply grieved, even to death; remain here, and stay awake with me." |
REB | and he said to them, “My heart is ready to break with grief. Stop here, and stay awake with me.” |
NKJV © |
Then He said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch with Me." |
KJV | Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me. |
KJV | Then <5119> saith he <3004> (5719) unto them <846>_, My <3450> soul <5590> is <2076> (5748) exceeding sorrowful <4036>_, even unto <2193> death <2288>_: tarry ye <3306> (5657) here <5602>_, and <2532> watch <1127> (5720) with <3326> me <1700>_. |
NASB © |
Then <5119> He *said <3004> to them, "My soul <5590> is deeply <4036> grieved <4036> , to the point <2193> of death <2288> ; remain <3306> here <5602> and keep <1127> watch <1127> with Me." |
NET [draft] ITL | Then <5119> he said <3004> to them <846> , “My <3450> soul <5590> is <1510> deeply grieved <4036> , even to the point <2193> of death <2288> . Remain <3306> here <5602> and <2532> stay awake <1127> with <3326> me .”<1700> |