TB © |
Tetapi karena mempelai itu lama tidak datang-datang juga, mengantuklah mereka semua lalu tertidur. |
AYT | Sekarang, ketika mempelai laki-laki itu menunda kedatangannya, mereka semua mengantuk dan tidur. |
TL © |
Maka pada ketika pengantin itu terlambat datang, mengantuklah mereka itu sekalian, lalu tertidur. |
BIS © |
Pengantin laki-laki itu datang terlambat, jadi gadis-gadis itu mulai mengantuk lalu tertidur. |
TSI | Ternyata lama sekali pengantin laki-laki tidak juga datang, sehingga semua gadis itu mengantuk dan tertidur. |
MILT | Dan ketika mempelai pria tertunda, mereka semua mengantuk bahkan mulai tidur. |
Shellabear 2011 | Karena sang mempelai terlambat datang, maka mengantuklah mereka dan kemudian tertidur. |
AVB | Apabila pengantin lelaki lewat tiba, mereka semuanya mengantuk lalu tertidur. |
TB ITL © |
Tetapi <1161> karena mempelai <3566> itu lama tidak datang-datang <5549> juga, mengantuklah <3573> mereka semua <3956> lalu <2532> tertidur .<2518> |
TL ITL © |
Maka <1161> pada ketika pengantin <3566> itu terlambat <5549> datang, mengantuklah <3573> mereka itu sekalian <3956> , lalu <2532> tertidur .<2518> |
AYT ITL | Sekarang, ketika <1161> mempelai laki-laki <3566> itu menunda kedatangannya <5549> , mereka semua <3956> mengantuk <3573> dan <2532> tidur .<2518> |
AVB ITL | Apabila pengantin lelaki <3566> lewat tiba <5549> , mereka semuanya <3956> mengantuk <3573> lalu <2532> tertidur <2518> . [ ]<1161> |
GREEK | χρονιζοντος <5549> <5723> V-PAP-GSM δε <1161> CONJ του <3588> T-GSM νυμφιου <3566> N-GSM ενυσταξαν <3573> <5656> V-AAI-3P πασαι <3956> A-NPF και <2532> CONJ εκαθευδον <2518> <5707> V-IAI-3P |
TB © |
Tetapi karena mempelai itu lama tidak datang-datang juga, mengantuklah mereka semua lalu tertidur. |
TB+TSK (1974) © |
Tetapi karena mempelai 1 itu lama tidak datang-datang juga, mengantuklah mereka semua 2 lalu tertidur. |
Catatan Full Life |
Mat 24:3--26:45 Nas : Mat 24:3-25:46 Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:
|