TB © |
Dan Raja itu akan berkata kepada mereka yang di sebelah kanan-Nya: Mari, hai kamu yang diberkati oleh Bapa-Ku, terimalah Kerajaan |
AYT | Kemudian Raja akan berkata kepada mereka yang di sebelah kanan-Nya, ‘Marilah, kamu yang diberkati oleh Bapa-Ku, warisilah Kerajaan yang disediakan untukmu dari permulaan dunia. |
TL © |
Kemudian Raja itu pun kelak bertitahlah kepada mereka itu yang di sebelah kanan-Nya: Marilah, hai kamu yang diberkati oleh Bapa-Ku, memiliki warisan, yaitu kerajaan yang disediakan bagimu daripada awal kejadian alam. |
BIS © |
Kemudian Raja itu akan berkata kepada orang-orang di sebelah kanan-Nya, 'Marilah kalian yang diberkati oleh Bapa-Ku. Masuklah ke dalam Kerajaan yang disediakan bagimu sejak permulaan dunia. |
TSI | “Sebagai Raja yang mengadili, Aku akan berkata kepada mereka yang berada di sebelah kanan-Ku, ‘Marilah, kalian yang sudah diberkati oleh Bapa-Ku! Terimalah bagian di dalam kerajaan-Ku yang sudah disiapkan bagi kalian sejak dunia diciptakan. |
MILT | Kemudian Raja akan berkata kepada mereka yang di sebelah kanan-Nya: Mari, hai kamu yang diberkati Bapa-Ku, warisilah kerajaan yang telah disediakan untukmu sejak permulaan dunia. |
Shellabear 2011 | Setelah itu Sang Raja akan bersabda kepada mereka yang ada di sebelah kanan-Nya, Marilah, hai kamu yang mendapat berkah dari Bapa-Ku. Terimalah warisanmu, yaitu kerajaan yang disediakan bagimu sejak dunia dijadikan. |
AVB | Kemudian Raja itu akan berkata kepada mereka yang di sebelah kanan-Nya, ‘Marilah, kamu yang diberkati oleh Bapa-Ku! Warisilah kerajaan yang telah disediakan untukmu sejak dunia dicipta. |
TB ITL © |
Dan Raja <935> itu akan berkata <2046> kepada mereka yang di <1537> sebelah kanan-Nya <1188> <846> : Mari <1205> , hai kamu yang diberkati <2127> oleh Bapa-Ku <3962> <3450> , terimalah <2816> Kerajaan <932> yang telah disediakan <2090> bagimu <5213> sejak <575> dunia <2889> dijadikan <2602> . [ ]<5119> |
TL ITL © |
Kemudian <5119> Raja <935> itu pun kelak bertitahlah <2046> kepada mereka <846> itu yang di sebelah <1537> kanan-Nya <1188> : Marilah <1205> , hai kamu yang diberkati <2127> oleh Bapa-Ku <3962> , memiliki <2816> warisan, yaitu kerajaan <932> yang disediakan <2090> bagimu <5213> daripada <575> awal kejadian <2602> alam .<2889> |
AYT ITL | Kemudian <5119> Raja <935> akan berkata <2046> kepada mereka yang <3588> di <1537> sebelah kanan-Nya <1188> <846> , 'Marilah <1205> , kamu yang <3588> diberkati <2127> oleh Bapa-Ku <3962> <3450> , warisilah <2816> Kerajaan <932> yang <3588> disediakan <2090> untukmu <5213> dari <575> permulaan <2602> dunia .<2889> |
AVB ITL | Kemudian <5119> Raja <935> itu akan berkata <2046> kepada mereka yang <3588> di <1188> <0> sebelah kanan-Nya <0> <1188> , ‘Marilah <1205> , kamu yang <3588> diberkati <2127> oleh Bapa-Ku <3962> ! Warisilah <2816> kerajaan <932> yang <3588> telah disediakan <2090> untukmu <5213> sejak <575> dunia <2889> dicipta. [ <1537> <846> <3450> <2602> |
GREEK | τοτε <5119> ADV ερει <2046> <5692> V-FAI-3S ο <3588> T-NSM βασιλευς <935> N-NSM τοις <3588> T-DPN εκ <1537> PREP δεξιων <1188> A-GPM αυτου <846> P-GSM δευτε <1205> <5773> V-XXM-2P οι <3588> T-NPM ευλογημενοι <2127> <5772> V-RPP-NPM του <3588> T-GSM πατρος <3962> N-GSM μου <3450> P-1GS κληρονομησατε <2816> <5657> V-AAM-2P την <3588> T-ASF ητοιμασμενην <2090> <5772> V-RPP-ASF υμιν <5213> P-2DP βασιλειαν <932> N-ASF απο <575> PREP καταβολης <2602> N-GSF κοσμου <2889> N-GSM |
TB © |
Dan Raja itu akan berkata kepada mereka yang di sebelah kanan-Nya: Mari, hai kamu yang diberkati oleh Bapa-Ku, terimalah Kerajaan |
TB+TSK (1974) © |
Dan Raja 1 itu akan berkata kepada mereka yang di sebelah kanan-Nya: Mari 2 , hai kamu yang diberkati oleh Bapa-Ku, terimalah 3 Kerajaan yang telah disediakan 4 bagimu sejak 5 dunia dijadikan. |
Catatan Full Life |
Mat 24:3--26:45 Nas : Mat 24:3-25:46 Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:
|