TB © |
Sebab banyak orang akan datang dengan memakai nama-Ku dan berkata: Akulah Mesias, dan mereka akan menyesatkan banyak orang 1 . |
AYT | Sebab, banyak yang akan datang dalam nama-Ku dan berkata, ‘Aku adalah Kristus,’ dan mereka akan menyesatkan banyak orang. |
TL © |
Karena banyak orang akan datang dengan nama-Ku, katanya: Aku inilah Kristus! maka mereka itu menyesatkan banyak orang. |
BIS © |
Sebab banyak orang akan datang dengan memakai nama-Ku dan berkata, 'Akulah Raja Penyelamat!' Mereka akan menipu banyak orang. |
TSI | Karena banyak orang akan muncul dan mengaku, ‘Akulah Kristus yang kalian nanti-nantikan itu.’ Dengan demikian mereka akan menyesatkan banyak orang. |
MILT | Sebab banyak orang akan datang atas Nama-Ku dengan mengatakan: Akulah Mesias; dan mereka akan menyesatkan banyak orang. |
Shellabear 2011 | Karena banyak orang akan datang dengan nama-Ku dan berkata, Akulah Al Masih, sehingga banyak orang akan mereka sesatkan. |
AVB | Ramai orang akan datang dengan nama-Ku dan berkata, ‘Akulah Kristus!’ Mereka akan membuat ramai orang terperdaya. |
TB ITL © |
Sebab <1063> banyak orang <4183> akan datang <2064> dengan memakai <1909> nama-Ku <3686> <3450> dan berkata <3004> : Akulah <1473> <1510> Mesias <5547> , dan <2532> mereka akan menyesatkan <4105> banyak orang .<4183> |
TL ITL © |
Karena <1063> banyak <4183> orang akan datang <2064> dengan nama-Ku <3686> , katanya <3004> : Aku <1473> inilah <1510> Kristus <5547> ! maka <2532> mereka itu menyesatkan <4105> banyak orang.<4183> |
AYT ITL | Sebab <1063> , banyak <4183> yang <3588> akan datang <2064> dalam <1909> nama-Ku <3686> <3450> dan berkata <3004> , 'Aku <1473> adalah <1510> Kristus <5547> ,' dan <2532> mereka akan menyesatkan <4105> banyak orang .<4183> |
AVB ITL | Ramai orang <4183> akan datang <2064> dengan <1909> nama-Ku <3686> dan berkata <3004> , ‘Akulah <3450> Kristus <5547> !’ Mereka akan membuat ramai <4183> orang terperdaya <4105> . [ <1063> <1473> <1510> <2532> |
TB © |
Sebab banyak orang akan datang dengan memakai nama-Ku dan berkata: Akulah Mesias, dan mereka akan menyesatkan banyak orang 1 . |
TB+TSK (1974) © |
Sebab banyak orang akan datang dengan memakai 1 nama-Ku dan berkata: Akulah Mesias, dan mereka akan menyesatkan banyak orang. |
Catatan Full Life |
Mat 24:3--26:45 Nas : Mat 24:3-25:46 Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:
Mat 24:4-51 Nas : Mat 24:4-51 Kata-kata Yesus dalam percakapan di Bukit Zaitun ditujukan kepada murid-Nya dan kepada umat Tuhan yang setia hingga kesudahan zaman dan kedatangan-Nya dengan penuh kemuliaan untuk memerintah di bumi.
Mat 24:5 Nas : Mat 24:5 Tanda utama yang pertama ini sangat penting. Menjelang akhir zaman ini penipuan di bidang keagamaan akan merajalela di muka bumi ini. Kristus sangat menginginkan para pengikut-Nya mengetahui penipuan rohani yang akan terjadi di seluruh dunia ini sesaat sebelum akhir zaman ini tiba sehingga peringatan ini diulangi dua kali lagi dalam uraian-Nya di Bukit Zaitun (lihat cat. --> Mat 24:11; [atau ref. Mat 24:11] ayat Mat 24:24; lihat art. ZAMAN ANTIKRISTUS). |