TB © |
Pada kedua hukum inilah |
AYT | Dalam kedua perintah ini, tergantung semua Hukum Taurat dan kitab para nabi.” |
TL © |
Pada kedua hukum ini bergantung segenap kitab Taurat dan kitab segala nabi." |
BIS © |
Seluruh hukum agama yang diberikan oleh Musa dan ajaran para nabi berdasar pada kedua perintah itu." |
TSI | Karena kedua perintah itu adalah dasar dari seluruh hukum Taurat dan semua perintah yang terdapat dalam tulisan para nabi.” |
MILT | Pada kedua perintah inilah tergantung seluruh isi torat dan kitab para nabi." |
Shellabear 2011 | Pada kedua perintah inilah terhimpun seluruh hukum Taurat dan juga semua wahyu Allah yang dituliskan oleh para nabi." |
AVB | Seluruh Taurat Musa dan ajaran nabi-nabi berasaskan dua perintah ini.” |
TB ITL © |
Pada <1722> kedua <1417> hukum <1785> inilah <3778> tergantung <2910> seluruh <3650> hukum Taurat <3551> dan <2532> kitab para nabi ."<4396> |
TL ITL © |
Pada <3778> kedua <1417> hukum <1785> ini bergantung <2910> segenap <3650> kitab Taurat <3551> dan <2532> kitab segala nabi ."<4396> |
AYT ITL | Dalam <1722> kedua <1417> perintah <1785> ini <3778> , tergantung <2910> semua <3650> Hukum Taurat <3551> dan <2532> kitab para nabi ."<4396> |
AVB ITL | Seluruh <3650> Taurat Musa <3551> dan <2532> ajaran nabi-nabi <4396> berasaskan <2910> dua <1417> perintah <1785> ini.” [ <1722> <3778> |
GREEK | εν <1722> PREP ταυταις <3778> D-DPF ταις <3588> T-DPF δυσιν <1417> A-DPF εντολαις <1785> N-DPF ολος <3650> A-NSM ο <3588> T-NSM νομος <3551> N-NSM κρεμαται <2910> <5743> V-PPI-3S και <2532> CONJ οι <3588> T-NPM προφηται <4396> N-NPM |
TB+TSK (1974) © |
1 Pada kedua hukum inilah tergantung seluruh hukum Taurat dan kitab para nabi." |