TB © |
"Tetapi apakah pendapatmu tentang ini: Seorang mempunyai dua anak laki-laki. Ia pergi kepada anak yang sulung dan berkata: Anakku, pergi dan bekerjalah hari ini dalam kebun anggur. |
AYT | “Namun, apa pendapatmu? Ada orang yang mempunyai dua anak laki-laki, dan ia datang kepada yang pertama dan berkata, ‘Anakku, pergi dan bekerjalah hari ini di kebun anggur.’ |
TL © |
Tetapi apakah pikiran kamu? Bahwa adalah seorang yang mempunyai dua orang anak laki-laki; maka pergilah ia kepada yang sulung serta berkata: Hai anakku, pergilah engkau bekerja hari ini di dalam kebun anggur itu. |
BIS © |
"Sekarang bagaimana pendapatmu tentang hal ini?" kata Yesus selanjutnya. "Adalah seorang ayah yang mempunyai dua anak laki-laki*. Orang itu pergi kepada anaknya yang sulung dan berkata, 'Nak, pergilah bekerja di kebun anggur hari ini.'*, ia datang kepada anaknya yang pertama dan berkata, 'Nak, pergilah bekerja di kebun anggur hari ini.'* |
TSI | “Sekarang katakanlah pendapat kalian tentang cerita ini: Ada seorang bapak yang mempunyai dua anak laki-laki. Suatu hari dia menyuruh anaknya yang tertua, ‘Nak, pergilah bekerja di kebun anggurku hari ini.’ |
MILT | "Dan, bagaimanakah hal ini agaknya menurutmu: Seseorang mempunyai dua anak, dan setelah datang kepada yang pertama, dia berkata: Hai anak, pergilah hari ini, bekerjalah dalam kebun anggurku! |
Shellabear 2011 | "Apakah pendapatmu mengenai hal ini? Ada seorang bapak yang mempunyai dua anak laki-laki. Kepada anak yang pertama ia berkata, Hai anakku, pergilah dan bekerjalah hari ini di kebun anggur kita. |
AVB | “Tetapi bagaimana pandanganmu? Seorang ada dua orang anak lelaki. Dia mendapatkan yang sulung dan berkata, ‘Anakku, pergilah bekerja hari ini di ladang anggurku.’ |
TB ITL © |
"Tetapi <1161> apakah <5101> pendapatmu <1380> tentang ini: Seorang <444> mempunyai <2192> dua <1417> anak <5043> laki-laki. Ia pergi <4334> kepada anak yang sulung <4413> dan berkata <2036> : Anakku <5043> , pergi dan bekerjalah <2038> hari ini <4594> dalam <1722> kebun anggur <290> . [ <5213> <5217> |
TL ITL © |
Tetapi <1161> apakah <5101> pikiran <1380> kamu <5213> ? Bahwa adalah seorang <444> yang mempunyai <2192> dua <1417> orang anak <5043> laki-laki; maka pergilah <4334> ia kepada yang sulung <4413> serta berkata <2036> : Hai anakku <5043> , pergilah <5217> engkau bekerja <2038> hari ini <4594> di <1722> dalam kebun anggur itu.<290> |
AYT ITL | "Namun <1161> , apa <5101> pendapatmu <1380> ? Ada orang <444> yang mempunyai <2192> dua <1417> anak laki-laki <5043> , dan ia datang <4334> kepada yang pertama <4413> dan berkata <2036> , 'Anakku <5043> , pergi <5217> dan bekerjalah <2038> hari ini <4594> di <1722> kebun anggur <290> .' [ ]<5213> |
AVB ITL | “Tetapi bagaimana pandanganmu <1380> ? Seorang <444> ada <2192> dua <1417> orang anak lelaki <5043> . Dia mendapatkan <4334> yang <3588> sulung <4413> dan berkata <2036> , ‘Anakku <5043> , pergilah <5217> bekerja <2038> hari ini <4594> di <1722> ladang anggurku <290> .’ [ <5101> <1161> <5213> |
TB+TSK (1974) © |
"Tetapi apakah 1 pendapatmu tentang ini: Seorang 2 mempunyai dua anak 3 laki-laki. Ia pergi kepada anak yang sulung dan berkata: Anakku 3 , pergi dan bekerjalah hari ini dalam kebun anggur. |