TB © |
Yesus berkata kepada murid-murid-Nya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya sukar sekali bagi seorang kaya |
AYT | Lalu, Yesus berkata kepada murid-murid-Nya, “Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu, sulit bagi orang kaya untuk masuk ke dalam Kerajaan Surga. |
TL © |
Maka kata Yesus kepada murid-murid-Nya, "Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, bahwa sukarlah seorang yang kaya masuk ke dalam kerajaan surga. |
BIS © |
Lalu Yesus berkata kepada pengikut-pengikut-Nya, "Aku berkata kepadamu, sukar sekali untuk orang kaya menjadi anggota umat Allah. |
MILT | Dan YESUS berkata kepada para murid-Nya: "Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, bahwa seorang kaya akan dengan susah payah masuk ke dalam kerajaan surga. |
Shellabear 2011 | Kemudian Isa bersabda kepada para pengikut-Nya, "Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, orang kaya sulit masuk Kerajaan Surga. |
AVB | Yesus pun berkata kepada murid-murid-Nya, “Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, susah sekali bagi orang kaya memasuki kerajaan syurga. |
TB ITL © |
Yesus <2424> berkata <2036> kepada murid-murid-Nya <3101> <846> : "Aku berkata <3004> kepadamu <5213> , sesungguhnya <281> sukar <1423> sekali bagi seorang kaya <4145> untuk masuk <1525> ke dalam <1519> Kerajaan <932> Sorga <3772> . [ <1161> <3754> |
TL ITL © |
Maka <1161> kata <2036> Yesus <2424> kepada murid-murid-Nya <3101> , "Sesungguhnya <281> Aku berkata <3004> kepadamu <5213> , bahwa <3754> sukarlah <1423> seorang yang kaya <4145> masuk <1525> ke <1519> dalam kerajaan <932> surga .<3772> |
AYT ITL | Lalu <1161> , Yesus <2424> berkata <2036> kepada <3588> murid-murid-Nya <3101> <846> , "Aku mengatakan yang sebenarnya <281> kepadamu <5213> , sulit <1423> bagi orang kaya <4145> untuk masuk <1525> ke dalam <1519> Kerajaan <932> Surga <3772> . [ <3004> <3754> |
GREEK | o <3588> T-NSM de <1161> CONJ ihsouv <2424> N-NSM eipen <2036> (5627) V-2AAI-3S toiv <3588> T-DPM mayhtaiv <3101> N-DPM autou <846> P-GSM amhn <281> HEB legw <3004> (5719) V-PAI-1S umin <5213> P-2DP oti <3754> CONJ plousiov <4145> A-NSM duskolwv <1423> ADV eiseleusetai <1525> (5695) V-FDI-3S eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF basileian <932> N-ASF twn <3588> T-GPM ouranwn <3772> N-GPM |
TB © |
Yesus berkata kepada murid-murid-Nya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya sukar sekali bagi seorang kaya |
TB+TSK (1974) © |
1 Yesus berkata kepada murid-murid-Nya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya sukar sekali bagi seorang kaya untuk masuk 2 ke dalam Kerajaan Sorga. |
Catatan Full Life |
Mat 19:23 Nas : Mat 19:23 Lihat art. KEKAYAAN DAN KEMISKINAN. |