Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 15:4

TB ©

Sebab Allah berfirman: Hormatilah ayahmu dan ibumu; dan lagi: Siapa yang mengutuki ayahnya atau ibunya pasti dihukum mati.

AYT

Sebab, Allah berfirman, ‘Hormatilah ayah dan ibumu,’ dan, ‘Siapa yang mengutuki ayah atau ibunya, harus dihukum mati.’

TL ©

Karena Allah telah berfirman: Hormatilah ibu bapamu! dan lagi: Siapa yang mencerca bapanya atau ibunya, ialah akan mati dibunuh.

BIS ©

Sebab Allah berkata, 'Hormatilah ayah dan ibumu,' dan 'Barangsiapa mengata-ngatai ayah ibunya, harus dihukum mati.'

TSI

Misalnya, Allah memerintahkan, ‘Hormatilah ayah dan ibumu,’ dan, ‘Orang yang menghina ayah atau ibunya harus dihukum mati.’

MILT

Sebab Allah Elohim 2316 telah memerintahkannya ketika berfirman: Hormatilah ayah dan ibumu; dan: Siapa yang mengutuki ayah atau ibu, biarlah dia berakhir dengan kematian!

Shellabear 2011

Karena Allah berfirman, Hormatilah ayah dan ibumu, dan, Siapa mengucapkan hal yang buruk kepada ayah atau ibunya, ia patut dihukum mati.

AVB

Allah berfirman, ‘Hormatilah ibu bapamu’ dan ‘Orang yang mencaci ibu bapa sendiri mesti dihukum mati.’


TB ITL ©

Sebab
<1063>
Allah
<2316>
berfirman
<3004>
: Hormatilah
<5091>
ayahmu
<3962>
dan
<2532>
ibumu
<3384>
; dan
<2532>
lagi: Siapa yang mengutuki
<2551>
ayahnya
<3962>
atau
<2228>
ibunya
<3384>
pasti dihukum mati
<2288>

<5053>
.
TL ITL ©

Karena
<1063>
Allah
<2316>
telah berfirman
<3004>
: Hormatilah
<5091>
ibu
<3384>
bapamu
<3962>
! dan
<2532>
lagi: Siapa yang mencerca
<2551>
bapanya
<3962>
atau
<2228>
ibunya
<3384>
, ialah akan mati
<2288>
dibunuh
<5053>
.
AYT ITL
Karena
<1063>
Allah
<2316>
berfirman
<3004>
, 'Hormatilah
<5091>
ayah
<3962>
dan
<2532>
ibumu
<3384>
,' dan
<2532>
, 'Siapa
<3588>
yang mengutuki
<2551>
ayah
<3962>
atau
<2228>
ibunya
<3384>
, harus dihukum mati
<2288>

<5053>
.'
AVB ITL
Allah
<2316>
berfirman
<3004>
, ‘Hormatilah
<5091>
ibu
<3384>
bapamu
<3962>
’ dan
<2532>
‘Orang yang
<3588>
mencaci
<2551>
ibu
<3384>
bapa
<3962>
sendiri mesti dihukum mati
<2288>

<5053>
.’ [
<1063>

<2532>

<2228>
]
GREEK
ο
<3588>
T-NSM
γαρ
<1063>
CONJ
θεος
<2316>
N-NSM
ειπεν
<3004> <5627>
V-2AAI-3S
τιμα
<5091> <5720>
V-PAM-2S
τον
<3588>
T-ASM
πατερα
<3962>
N-ASM
και
<2532>
CONJ
την
<3588>
T-ASF
μητερα
<3384>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
κακολογων
<2551> <5723>
V-PAP-NSM
πατερα
<3962>
N-ASM
η
<2228>
PRT
μητερα
<3384>
N-ASF
θανατω
<2288>
N-DSM
τελευτατω
<5053> <5720>
V-PAM-3S

TB+TSK (1974) ©

Sebab Allah berfirman: Hormatilah ayahmu dan ibumu; dan lagi: Siapa yang mengutuki ayahnya atau ibunya pasti dihukum mati.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=15&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)